مراسلات متبادلة بين السلطان خليفة بن سعيد والقناصل الإنجليز حول معاقبة من يقوم بإثارة الفتن، وإرسال قوات عسكرية لبعض المناطق للحد من تنامي الفتن فيها، وإعلان بضرورة تفتيش السفن التي تصل إلى ممالك السلطان للحد من تجارة السلاح والعبيد، وطلب الحصول على إذن لإدخال أسلحة، والإستفسار عن سبب وصول القوات الألمانية إلى زنجبار، والإفراج عن أشخاص والإذن لهم بالسفر.
Untitledأسلحة وذخيرة
15 Archival description results for أسلحة وذخيرة
معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة بين جلالة ملك بريطانيا العظمى وايرلندا والسلطان سعيد بن تيمور سلطان مسقط وعمان، تضمنت 17 مادة ووقعت في مسقط عام 1951م، والمراسلات السابقة واللاحقة المتعلقة بها.
Untitled- رسالة من برناديم دي سوزا إلى دون جوان الثالث حول حرب هرمز والأتراك.
مراسلات بين سكرتارية حكومة زنجبار وعدد من المسؤولين البريطانيين، وعدد من الشركات حول استخراج الأسلحة الموجودة في السفينة البريطانية بيجاسس ""Pegasus"" والغارقة قبالة قصر بيت العجائب، ووضعها في عدد من الأماكن البارزة في زنجبار، وطلب الحصول على معلومات تاريخية عن بعض أنواع الأسلحة.
Untitled-رسالة من و. ك. كري- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يطلب منه تسليم رطنسي برشوتم أو وكيله المزرعة التي استرهنها من محمد بن سيف بن سعيد الجابري في سرور حتى يحصد غلتها.
رسالة من و. ك. كري- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بأن الحكومة البريطانية ستقتطع ثمن الفحم الذي تم تزويده به من مبلغ شيك شهر ديسمبر 1905 ويطلب منه تحديد الثمن.
-
رسالة من الميجر تريور - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يرفع له الشكوى التي تلقتها الشركة البريطانية الهندية للملاحة البخارية من التجار حول تنزيل البضائع وانتشار السرقات ويطلب منه التنسيق مع السيد عبدالقادر للحد من هذه التجاوزات.
-
رسالة من الميجر تريور - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- حول كثرة القضايا المرفوعة والمتعلقة باحتيال الدلاليل (السماسرة) على البائعيين وسرقة بضائعهم.
-
رسالة من الميجر ناكس -القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يعلمه بتورط بعض الاشخاص في سرقة أكياس أرز من سفن ليندنك كنتراكتر ويطلب من السلطان أن يعين خمسة عساكر حتى يؤمنوا الحماية لبضائع السفن.
-
قائمة بالأوزان المستخدمة في مسقط.
مراسلات بين السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- وعدد من القناصل البريطانيين في مسقط تتعلق بالتجارة كالبيع والشراء وإنشاء أعمال تجارية والنظر في شكاوى التجار وغيرها. ومن أبرزها المراسلات الآتية:
-
رسالة من أف جي بيفل - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يوضح له سوء الفهم الحاصل حول موضوع تحصيل ضرائب من الرعايا، وان حاكم مكران أراد تحصيل ضرائب من رعايا دشت وكولنج الساكنيين في جوادر وليس من رعايا السلطان في جوادر.
-
رسالة من آ. أس. جيكر - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- حول شكوى التجار التابعيين للحكومة البريطانية في جوادر من إرتفاع أسعار إيجار مخازن السمك ويطلب من السلطان إعادة النظر في أسعار الإيجار وفقا للجدول الموضح في المراسلة.
-
مراسلات من سي جي أف فيكن - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يعلمه بشكوى بعض التجار من أسعار إيجار مخازن السمك في جوادر ويعرض عليه بعض الأدلة التي تثبت تملك هؤلاء التجار لهذه المخازن ويطلب منه إعفائهم من دفع الإيجار.
-
رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يطلب منه بعض المعلومات المتعلقة بعقد رهن منزل علي حسين .
-
رسالة من بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يعرض عليه شراء الحكومة البريطانية لمنزله الذي يقع على ساحل البحر والمجاور لمنزل رطنسي البانيان .
-
رسالة من بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بموافقته على منع بيع الخمور الرخيصة في مسقط ومطرح وسيبلغ الرعايا البريطانيين بذلك عند موافقة قناصل الدول الأخرى.
-
رسالة من بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- يستفسر فيها عن صحة شرط في إتفاقية مبرمة بين السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- وتاول كمبني.
-
رسالة من السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- إلى بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- يعلمه برغبته بمنع بيع الخمور في مسقط ومطرح.
-رسالة من بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه برغبة أحد الرعايا البريطانيين باستجلاب آلة لصنع الثلج ويستفسر من السلطان فيما إذا تقدم أحد من الرعايا بمثل هذا الطلب حتى لا يتعرض للخسارة.
Untitled-رسالة من محمد بن سلطان النعيمي إلى السيد حمد بن فيصل -والي صحار- تتضمن جواباً لرسالة استلمها من السيد حمد حول استفساره عن شخصين درعي ونعيمي متهمان بالاعتداء على أفراد من جماعة الشيخ عيسى بن صالح الحارثي في بلدة مخيليف-حالياً في صحم- وكان رد محمد بن سلطان النعيمي بعدم معرفته بالواقعة وتعهد بالبحث والتقصي عن ذلك.
-
رسالة من محمد بن سلطان النعيمي إلى السيد حمد بن فيصل -والي صحار- تتضمن عتاباً للسيد حمد لقلة الأموال (الرواتب) المقدمة من والي صحار للقبائل.
-
رسالة من السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- إلى السيد شهاب بن فيصل يتبادلان فيها الأخبار حول الأوضاع الداخلية في عمان وإعلام السلطان تيمور بتوجه السيد شهاب من مسقط إلى صور لضمان استقرار الأحوال هناك.
مراسلات في عهد السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- حول شؤون القبائل والأوضاع الداخلية في عمان، أبرزها المراسلات الآتية:
-
رسالة من السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- إلى الشيخ عبد الله بن محمد (شيخ البلوش في قريات) يطلب منه مساندة ومساعدة الوالي سيف بن حمود (والي قريات) المُعين حديثاً من قبل السلطان تيمور.
-
إعلان صادر من السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- يتضمن التحذير والمنع من الخوض في أخبار الحروب بين الدول ويؤكد الإعلان الأول الصادر من السلطان تيمور بن فيصل بذات الموضوع.
-
رسالة تتضمن الإعلام بتعيين عبد الرحمن في منصب مدير أشغال مخزن الأسلحة بمسقط عوضا عن المدير السابق (قاسم) الذي طلب إعفاءه من منصبه.
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السيد نصر بن حمود بن حمد بن هلال البوسعيدي (والي السويق) تتضمن الموافقة على شراء أسلحة (خمسمائة رمية) من الهند (موباي/بومبي).
-
رسالة من السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- إلى السلطان محمود علي -سلطان الصومال- يخبره بالعثور على الشخص المفقود (من رعايا سلطان الصومال) في صور، وتم إرساله إلى بربرة (ميناء في الصومال).
-
رسالة تتضمن رداً على رسالة أرسلها الوالي سيف بن بدر (والي جوادر) يشرح فيها الأوضاع في إقليم جوادر (مشاكل حول اعتراض الهندوس على ذبح الأبقار من المسلمين).
-
رسالة من السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- إلى الشيخ سلطان بن محمد بن شماس البطاشي يبلغه فيها بأنه أرسل جمعة بن علي الحشار إليه حاملاً بعض الأخبار.
-
رسالة من السيد محمد بن أحمد الغشام البوسعيدي (عضو مجلس الوزراء) إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إبلاغه ببعض الأخبار - كان السلطان تيمور بن فيصل حينها في الهند (كشمير)- ومنها: التهنئة بعيد الأضحى، ورفع كشف بمصاريف شهري يوليو وأغسطس 1920م، والتوصل إلى اتفاق مع إمامة محمد بن عبد الله الخليلي (اتفاقية السيب تم توقيعها: 11 محرم 1339هـ/ 25 سبتمبر 1920م) مع توضيح البنود التي تضمنتها.
-
وثيقة توضح بنود اتفاقية السيب الموقعة بين السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- والإمام محمد بن عبدالله الخليلي، متضمنة ختم السلطان تيمور بن فيصل.
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى مشايخ آل سعد حول التجاوزات والمخالفات التي ارتكبوها، ومنها: (بيع وشراء العبيد، تدمير وحرق الفرض (الجمارك/الموانىء)، عدم دفع الضرائب، عدم تسليم شخص مطلوب من الحكومة)، وتتضمن المهلة المقدمة من الحكومة لتنفيذ الشروط.
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إعلامه ببعض الأخبار، منها: توجيه رسائل لشيوخ آل سعد في ودام (المصنعة) والخضراء (السويق) للصلح وطاعة الحكومة، وتوجه القنصل البريطاني إلى الهند، والخلاف بين السيد حمد بن فيصل-نائب حكومة جلالة سلطان مسقط وعمان بصحار ومتعلقاتها- مع مدير فرضة صحار.
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إعلامه بعقد اجتماع في حصن السويق بين السيد نادر بن فيصل -رئيس مجلس الوزراء- والقنصل البريطاني وشيوخ آل سعد ولم يتم التوصل إلى نتيجة لهذا تم قصف قرية الخضراء (بالسويق) بالمدافع.
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إعلامه ببعض الأخبار منها: استمرار رفض آل سعد الانصياع لأوامر الحكومة، وإعلام السلطان بإرسال المبلغ الذي طلب إرساله إليه، وإعلام السلطان بمصاريف السيد سعيد بن تيمور (ابنه).
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إعلامه ببعض الأخبار منها: عودة السيد نادر بن فيصل-رئيس مجلس الوزراء- والقنصل البريطاني من المصنعة، وتوجه السيد محمد بن أحمد الغشام البوسعيدي والشيخ راشد بن عزيز الخصيبي -أعضاء في مجلس الوزراء- بصحبة القنصل البريطاني إلى ودام (المصنعة).
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- حوله توجه حملة عسكرية ثانية إلى السويق ونجاح مهمتها.
-
رسالة من السيد حمد بن فيصل -نائب حكومة سلطان مسقط وعمان بصحار ومتعلقاتها- تتضمن الإعلام بالفصل في دعوى (خلاف) بين بعض رجال بني عمر في غضفان (لوى).
-
رسالة صادرة من مجلس وزارة سلطان مسقط وعمان إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- تتضمن إعلامه ببعض الأخبار منها: الاعلام بوصول رسالة السلطان تيمور بذهابه لتفقد أحوال الرعية في ظفار وزيارة الحدود بين ظفار والمهرة، واعلام السلطان بانتهاء إجازة ابنه السيد سعيد وعودته لممارسة مهام عمله، ونقل أخبار الخلاف بين والي صور وشيوخ الجنبة، حدوث خلاف بين السيد أحمد بن إبراهيم-والي السويق- وآل سعد وتوجه الشيخ راشد بن عزيز الخصيبي لحل الخلاف.
-
رسالة من السيد حمد بن فيصل -والي صحار- إلى الشيخ أحمد بن حمد البرخي تتضمن إعلامه برفع الضريبة المقررة (الريع) على الضغوة (طريقة من طرق صيد الأسماك بشكل جماعي حيث يجتمع عدد كبير من الصيادين وينصبون شباكهم على الساحل لصيد الأسماك- في منطقة غضفان- بلدة على الساحل في ولاية لوى- وعليه تبليغ أهالي المنطقة بذلك.
-
رسالة من (علي بن سعيد المعمري وحمود بن سعيد النصيري وحمد بن عامر السيفي) إلى الشيخ سيف بن حمد الأغبري والي الإمام محمد بن عبدالله الخليلي على وادي بني خالد يبلغونه بذهابهم لمقابلة الشيخ عيسى بن صالح الحارثي في بلدة الظاهر (بدية).
-
رسالة شكر موجهة إلى السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- رداً على التلغراف المُرسَل من قبله، وتهنئة له بسيطرته على الأوضاع الداخلية المضطربة. (المُرسِل غير وارد في الرسالة)
-
رسالة من السيد حمد بن فيصل -نائب حكومة سلطان مسقط وعمان بصحار ومتعلقاتها- إلى ولاة الحكومة والمشايخ تتضمن اعلامهم بالصلح بين قبيلتا المقابيل والموانع.
-
مراسلة تصف المعارك التي دارت بين جنود السلطان تيمور بن فيصل -سلطان مسقط وعمان- وأنصار الإمام محمد بن عبدالله الخليلي في قريات وبركاء، وتوضح المساعدة العسكرية التي قدمها القنصل الانجليزي للسلطان تيمور.
ـ مراسلة تصف المعارك الدائرة بين جنود السلطان بقيادة أخيه نادر وبين الإمام سالم بن راشد في نخل والمعاول وقريات والمساعدة الإنجليزية للسلطان.
Untitledتعيين قناصل بريطانيين في زنجبار وإستقبالهم من قبل السلطان برغش وإعترافه بهم، وطلب الحماية لرعايا بريطانيا أثناء سفرهم وتسهيل الصعوبات لهم، وكذلك طلب الإذن من السلطان بمنح الرخصة للدكتور جريجري بمعالجة قنصل أمريكا، ومراسلات متبادلة حول تحديد مواعيد السفر ومن ينوب عن كلا الطرفين في القيام بالأعمال، و الإعلام بإستلام وتسليم مراسلات وضوابط كتابتها، ورفع أخبار عن وصول مستكشفين من الجمعية الجغرافية لفحص أفريقيا الشرقية و طلب المساعدة لهم، مراسلات حول سفر السلطان برغش إلى عمان.
Untitled*مراسلات بين ملك البرتغال، والفونسو دي البوكيرك وآخرون، حول عدة مواضيع منها:
- احتلال قلهات والوكالة التجارية فيها.
- احتلال ومسقط وهرمز، واحتلال صحار واستسلامها.
- الدمار في خورفكان وقريات ومسقط.
- وجود اضطرابات بقيادة الرئيس أحمد وهو من العرب، والذي هيمن على ملك هرمز والرئيس نور الدين.
- السفينة المفقودة قرب مسقط، أثناء رحلتها إلى هرمز، والتي كانت ملكاً لأسطول أنتونيو دي ميراندا.
- وجود قراصنة في ظفار، وضرورة التوجه إلى جزر كوريا موريا (الحلانيات) وظفار وشحر وسقطرى.
- الهجوم التركي المرتقب على ساحل بحر العرب.
- تجارة الخيول في ساحل بحر العرب، والخيول التي جاءت من قلهات.
- العقاقير التي يمكن الحصول عليها من الهند، مع ذكر أن بعض منها جاءت من ظفار.
- الرحلة البحرية إلى منطقة جوا في الهند.
*تعليمات ملك البرتغال إلى ربان الأساطيل منها أسطول ساحل هرمز، والتي ستبحر من منطقة جوا إلى كامبي وكوتشين، بخصوص بعض الشؤون المتعلقة بقلهات، وأوامر للأسطول المتمركز في موزمبيق بمقابلة القائد البرتغالي في قلهات لمحاربة الأتراك.
*ملخص المكرمة الملكية، بخصوص تحصيل الحقوق الملكية، وتعيين أشخاص بمنصب كاتب في الوكالة التجارية في قلهات، والسماح بحراسة الساحل قبالة رأس مسندم في حال غياب قائد أسطول هرمز، ومنح لقب فارس لماخيم فرننديس؛ تقديرا لخدماته أثناء احتلال قلهات.
*أوامر صادرة من الفونسو دي البوكيرك إلى الوكيل التجاري في منطقة جوا بدفع كمية من الزنجبيل، والوكيل التجاري في هرمز، بدفع كمية من البضائع إلى الفارس الذي كان مسؤولا عن الحراسة في قلهات، وتسليم الأقمشة القرمزية اللون الممنوحة للحاكم البرتغالي في مسقط، وإمدادات أخرى من السفينة التي تم الاستيلاء عليها في مسقط.
*براءة ذمة معلنة من خازن قلعة هرمز، ووكلاء ورؤساء الخدم في السفن الشراعية، إلى جورج بريرا الوكيل التجاري للأسطول دي لويس منسيس، باستلام كمية من الأسماك منها سمك الأبيض وسمك أبو منشار، واستلام عبيد من سفينة تم الاستيلاء عليها، وكذلك بارود للبنادق، وزيت السمسم، وبعض المواد لإصلاح الأشرعة، وإمدادات أخرى.
*وكشف بمصروفات الوكالة التجارية لهرمز لعام 1517م مع ذكر بعض المصروفات المتعلقة بمسقط وقلهات، وإيرادات هرمز مع ذكر عددا من الأقاليم الواقعة على ساحل بحر العرب، ومستند قيد الإيرادات والمصروفات الخاصة بالسفينة سانتا ماريا دومونتي أثناء رحلتها من منطقة جوا إلى هرمز وخورفكان ومسقط.
*قائمة العبيد الذين تم الاستيلاء عليهم في مسقط، وصحار، والمنطقة القريبة من رأس الحد.
Untitled-
براءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو رفائيل باستلام مبالغ من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، مقابل قارب صغير، و30 عمامة تم شراؤها في مسقط لتقديمها كهدية للشيخ، وبعض البضائع بما فيها الحبوب من مسقط.
وبراءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو دينس، باستلام بضائع من جورج بريرا، الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، منها أقمشة و3 بقرات، في مسقط.
وبراءة ذمة معلنة بأن رئيس خدم السفينة البرتغالية الشراعية ساو مجويل، باستلام كمية من الأسماك، والتمور، والقمح، والحبوب، والبصل، وزيت السمسم، من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دى منييس.
وبراءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو جورج، باستلام بضائع وسلع من قريات منها كمية من الأسماك، والتمور، والقمح، والحبوب، والبصل، وزيت السمسم، وقطع من القطنيات، من جورج بريرا، الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دى منيس.
وبراءة ذمة معلنة بأن وكيل السفينة البرتغالية ساو مرقص، وقائد السفينة ساو بيدرو الشراعية، قد استلما من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، عبيد تم القبض عليهم في قارب من قبل فرناو جوميس دي ليموس، قرب جزيرة مصيرة، وبعضاً منهم من العرب.
وبراءة ذمة معلنة بأن رئيس خدم السفينة البرتغالية ساو جواو، والسفينة البرتغالية سانتا هيلانة، باستلام كمية من الأسماك من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، في مسقط.
براءة ذمة معلنة بأن انتونيو دافيجا، الوكيل التجاري البرتغالي لأسطول ديوجو دا سيلفيرا، قد استلم من تومي غونزالفيس الوكيل التجاري في هرمز كمية من الأرز من منطقة شول، وجوا في الهند، وكمية من السكر. -
محضر من خطاب ملك البرتغال إلى الحاكم البرتغالي في الهند، يذكر فيه أن في الحرب ضد كامبي عليه استخدام الأسطول الذي كان يقضي فصل الشتاء في مسقط وقلهات، وعليه الخروج في موسم خروج القطع البحرية من مضيق جدة متوجهة إلى ديو.
-
رسالة أنتونيو كارفلر إلى نائب الملك بالهند يبلغه فيها بنتائج رحلته من جوا إلى المضيق، مع ذكر الكيفية التي استولى بها جورج دي ميلو على السفينة في ظفار.
*رسالة مجهولة المصدر إلى ملك البرتغال تتعلق بالحرب الدائرة في مليبار، ومعلومات مجهولة المصدر تتعلق بجميع القلاع بالهند مؤكدة ضرورة حراسة الشريط الساحلي من رأس الحد إلى رأس جارد فوي، وتوصيات مجهولة المصدر إلى ملك البرتغال تتعلق بالهند وإيرادات هرمز.
مراسلات بين ملك البرتغال وآخرون حول عدة مواضيع منها:
-
إيرادات هرمز مع وصول بعض السفن التي تم الاستيلاء عليها وبيع ما فيها من بضائع وبعض منها بيعت للشيخ المحلي.
-
مطالبات بالمساندة ضد البرتغاليين والسعي للمساندة في قلهات.
-
الإعلان الذي تم عرضه في قلهات ومسقط مفاده أن أي شخص أخطأ عليه برتغالي عليه أن يتقدم للمطالبة بحقه.
-
تكريم حاكم مسقط بمنح كثيرة مقابل ما قدمه من مساعدة للبرتغاليين أثناء انتفاضة هرمز.
-
وجود الشيخ راشد في هرمز، ومعه بعض السفن قاموا بحراسة الساحل في ظفار.
-
نية الحاكم البرتغالي قضاء فصل الشتاء في مسقط.
-
توقع وصول أسطول الحاكم البرتغالي في الهند من مومباسا، لكن السفن الضخمة سوف تكون في موزمبيق أو في مسقط خلال فصل الشتاء.
-
الأشخاص الذين قاموا بعمليات السرقة منها سرقة السفينة في خورفكان التي كانت ملكاً لأحد الشيوخ المحليين، والسرقة الي قام بها أفراد أسطول أنتونيو دي ميراندا.
-
مشاق رحلة فيلبي دي كاسترو إلى الهند، وتوجهه إلى قلهات بمساعدة الوكيل التجاري البرتغالي وشيخ مسقط؛ للحصول على المياه والطعام.
-
مراسلات بين ملك البرتغال والملك البرتغالي في هرمز ووزيرها الشيخ أحمد بن راشد، تتعلق بالسفينة العربية التي استولى عليها البرتغاليون قرب رأس مسندم، ومقتل الشيخ راشد، وإرغام الملك البرتغالي في هرمز على التوقيع على الوثيقة لتعيين نجل الشيخ راشد وزيراً جديداً، وتم اعتماد التعيين من قبل قائد هرمز، وتقديم المال لملك البرتغال عوضاً عن السيف الذي نوى إعطاءه له عن طريق مانويل دي مسدو ولكنه رفض حمله.
-
الأوامر الصادرة إلى الخازن البرتغالي لمخازن البرتغال في هرمز بإعطاء برميل من البارود ودرزينتين من ذخيرة المدفع وذخائر أخرى، للسفينة سنتياجو الشراعية التي وصلت من مسقط؛ لحراسة سواحل قلهات ومسقط، على أن يتم تسليم بعض منها في قلهات، وإعطاء القائد البرتغالي للسفينة سنتياجو الشراعية، بعض المواد (ليف جوز الهند، الرمل الناعم والقار، وغيرها) لصناعة الأشرعة، وإصلاح السفينة.
-
قائمة بالمصروفات التي تكبدها بيرو فرننديس ريماو، الخازن البرتغالي في هرمز مع ذكر بعض المدافع التى تم إرساله إلى قلعة صحار، وفقدان مدفع واحد أثناء نقلها من هرمز إلى مسقط، والإيرادات والمصروفات الخاصة في مملكة هرمز بما في ذلك الإيرادات القادمة من خورفكان وقلهات وخصب.
*رسالة الرئيس شرف الدين إلى سليمان يطلبه فيها المساندة ضد البرتغاليين ويبلغه بأن شيخ مسقط قد أصبح حليفا لهم، وأنه قد قتل شقيقه.
-
الأوامر الصادرة من دي لويس دي منسيس إلى جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، بإيداع 8700 ريال التي تم إنفاقها أثناء نقل السجناء القادمين من قلهات إلى مسقط في حساب الكاتب البرتغالي في قلهات، ودفع مبالغ مقابل ملبوسات تم شراؤها في مسقط لتقديمها كهدية للشيخ المحلي، وشيخ قريات وشيخ مسقط الذي قدم للسلام عليه في صحار، ومبالغ أخرى مقابل الرمح الذي تم شراؤه كهدية لشيخ مسقط، وضرورة دفع القبطان البرتغالي للسفينة ساو رفائيل الشراعية مبالغ مقابل القارب الصغير الذي تم شراؤه على أن يبقي في هرمز لحراسة الجزيرة.
-
الأوامر الصادرة من دي لويس دي منسيس إلى محاسبي ملك البرتغال، بتقييد مبالغ في حساب جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، مقابل كمية من الحبوب تم شراؤها لإهدائها لشيخ مسقط تقديرا لخدماته اتجاه التاج أثناء العصيان الذي وقع في هرمز، وثمن حرير هرمز الذي تم شراؤه من شيخ مسقط، وتم إهداؤه إلى بعض حكام المناطق القريبة من مسقط؛ وذلك تقديرا لما قدموه من خدمات للبرتغاليين، وتقييد العبيد الأربعة اللذين لاذوا بالفرار في صحار.
*مواد التحقيق حول ما قام به دي هنريك دي منسيس، والتحقيق حول حكم هرمز بواسطة دي بدرو ديكستيلو برانكو، وقائمة بالأسئلة التي يجب توجيهها في لجنة التحقيق عن فترة حكم دي دوارتي دي منسيس في الهند.
-
وثيقة التبرير التي أعدها جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، لمدقق حسابات قلعة هرمز، عن فقدان القارب الذي كان يحمل الأغراض الملكية.
-
رسالة أنتونيو كارفلر إلى نائب الملك بالهند يبلغه فيها بنتائج رحلته من جوا إلى المضيق مع ذكر الكيفية التي استولى بها جورج دي ميلو على السفينة في ظفار.
ورسالة الراهب فيسنت دي لجونا إلى ملك البرتغال يوصي فيها بضرورة قيام الأساطيل بقضاء فصل الشتاء في مسقط.
ورسالة كريستيفاو دي مندونسا إلى دوق براجنسا يشرح فيها الكيفية التي يتجاهل بها دي نونو داكونها سلطته. -
المكرمة الملكية لأنتونيو استكو بمنحه قيادة السفينة البرتغالية التي أبحرت قرب ساحل قلهات.
مراسلات بين ملك البرتغال، ونائبه في الهند، حول عدة مواضيع منها:
- تحصين مسقط وقيادتها، وفرار الجنود من هرمز إلى مسقط، والموافقة على الإجراءات التي يجب اتخاذها في الدفاع عن مسقط واعتمادها، وطلب المساعدة الذي تقدم به القائد البرتغالي بقلعة مسقط، والإمدادات المرسلة إلى مسقط، وطلب منح منصب في مسقط.
- شيوخ ودار الجمارك وقلعتها.
- قلعة صحار وقيادتها، والمساعدة المرسلة إلى صحار، وإيقاف القائد البرتغالي في صحار عن العمل، ووفاة القائد البرتغالي في صحار، ومنح قلعة صحار إلى ابن أخ لملك هرمز، وبيع القيادة البرتغالية لقلعة صحار.
- إعادة بناء قلعتي صحار ومسقط، والذخائر المرسلة لهاتين القلعتين.
- المشكلات بين قائد القلعة، والمشرف البرتغالي على خزانة هرمز.
- الصعوبات التي يواجهها في الحصول على السفن الشراعية الضخمة لحراسة الطرق التجارية وخصوصا الطريق التجاري لمسقط.
- تعيين جسبار فريرا لمنصب المشرف على خزانة مونو موتابا، مضيفا بأنه عمل قائدا لمسقط في وقت سابق.
- التحقيقات التي ستجرى حول الضباط في مسقط وصحار.
- القادة البرتغاليين في الهند، ومسقط، وصحار.
- قيادة قلعة مسقط، والأوامر الصادرة، والتغييرات التي طرأت على قيادتي مسقط وصحار.
- حماية قلعة هرمز.
- التفتتيش على تحصينات مسقط وصحار.
- الخدمات التي قدمها انتونيو باريتو داسيلفا، باعتباره مشرفا على خزانة مسقط وصحار.
- البيع غير المشروع للفلفل في جزيرة العرب، وبيع وتهريب الفلفل في هرمز ومسقط، وقرارات حجز السفن التي تقوم ببيع الفلفل بصورة غير شرعية.
- عمليات التبشير في مسقط من قبل كنيسة القديس اوغسطين.
- السفن الشراعية الضخمة المتمركزة في مسقط.
- وجود روي فريري دي اندرادي في مسقط، والكيفية التي قام بها في استعادة صحار.
- السفينة التى توجهت إلى مسقط بعد خسارة هرمز.
- الدور الذي يجب على مسقط القيام به في عملية استعادة هرمز.
- فقدان هرمز وفرار البرتغاليون إلى مسقط.
- توجه العرب إلى جزيرة مدغشقر؛ لجلب العبيد السود الذين اعتنقوا الإسلام فيما بعد.
- الالتماس الذي تقدم به محمود شاه بخصوص تعيينه حاكما على المناطق التي تقع تحت السيطرة البرتغالية في شبه الجزيرة العربية.
- الأخبار عن مسقط ودبا وصحار.
- دخول الفرس والإنجليز في حلف ضد البرتغاليين، نقلاً عن الأنباء الواردة من عدن، مما حدا بالقائد البرتغالي في صحار إلى إرسال جميع رجاله وذخيرته إلى مسقط، وإرسال التعزيزات إلى هرمز.
- العملية العسكرية الفارسية لغزو صحار ومسقط، والإجراءات البرتغالية التي تم اتخاذها.
- السفينة الشراعية الضخمة التي أرسلت من موزمبيق إلى مسقط.