Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1895-1925 (Creation)
Level of description
Extent and medium
Context area
Name of creator
Administrative history
Archival history
تم تجميعها لدى وزارة التراث القومي والثقافة (وزارة التراث والثقافة) منذ بداية السبعينات من القرن العشرين.
Immediate source of acquisition or transfer
آلت إلى الهيئة بموجب المادة (3) من المرسوم السلطاني 60/ 2007م بإصدار قانون الوثائق والمحفوظات.
Content and structure area
Scope and content
مراسلات بين السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- وعدد من القناصل البريطانيين في مسقط حول منح تعويضات مالية لأصحاب سفن متضررة، وتثمين سفن متضررة، ومخالفات سفن، وإعلان للسفن المسافرة وطلب الحصول على بيان بحمولتها. ومن أبرزها المراسلات الآتية:
-
رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بأن بعض رعايا السلطان في صور والباطنة الذين تحت الحماية الفرنسية يرفعون العلم الفرنسي عند سفرهم إلى عدن وشرقي أفريقيا، ويجب على السلطان أن يتخذ الإجراءات المناسبة لمنعهم من رفع العلم الفرنسي في الأراضي العمانية لأن ذلك يعد مخالفا لقواعد الحكومة المحلية.
-
رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بأن أربعة مراكب شراعية راسية في ميناء مسقط وتابعة للسلطان لا تشعل ضوء المرساة في الليل وذلك يعد مخالفا للقوانين ويشكل خطرا عليها وعلى السفن القادمة إلى الميناء.
رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بإبلاغ وكيل شركة تاول بمنع نزول الركاب المسافرين على سطح السفينة والقادمين من الهند وجوادر وجاسك في مسقط، ويستثنى من ذلك خدم الركاب المسافرين على الدرجة الأولى حتى صدور إشعار آخر.
رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يستفسر عن الإجراءات التي سيتخذها السلطان للحد من هجرة أهل مكران إلى المناطق التابعة للسلطان والقادمين على متن سفن محلية ترفع أعلاما عربية.-
-
رسالة من بيرسي زكريا كوكس-القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- حول شكوى نوخذا سفينة ""فتح الرحمن"" وركابها من رعايا السلطان في مصيرة لإعتدائهم على السفينة وسرقتها ويعلمه بقيمة التعويض المالي الواجب دفعه لهم.
-
رسالة توصية من السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- على سفينة ""فتح الرحمن"" وركابها وبضائعها التي تحت قيادة النوخذا عبدالرحمن بن حسن البغدادي.
-
رسالة من أر إي هولند- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بأنه أبلغ الميجر كوكس عن رغبة السلطان في الحصول على تعويض مالي من السلطات الإيطالية مقابل الخسائر التي تكبدها وأن يتعهدوا بأن لا يتعرضوا في المستقبل للسفن التي ترفع علم السلطان.
-مراسلات بين السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- وعدد من القناصل البريطانيين في مسقط حول غرق سفينة"" على مدد"" وتعويض خسائرها.
بيان بالتعويضات المالية الممنوحة من حكومة الهند إلى ملاك سفينة ""عطية الرحمن""""
مراسلات بين الميجر تريور- القنصل البريطاني في مسقط- والسلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- حول تعويض خسائر السفينة الغارقة ""على مدد"".
-
مراسلات بين الميجر تريور- القنصل البريطاني في مسقط- والسلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- حول تثمين السفينة الغارقة ""عطية الرحمن"" لتعويض ملاكها.
-
مراسلات بين السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- والميجر ناكس - القنصل البريطاني في مسقط- حول احتجاز المركب البريطاني ""اسبيكل"" سفن تابعة لرعايا السلطان في صحار.
-إعلان من السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- إلى العموم حول قرار الحكومة الإيطالية بإلزام كل سفينة تسافر إلى دهلك لغرض الصيد الحصول على بيان بحمولتها من حكومة مسقط وضرورة التوجه إلى مصوع رأسا قبل توجهها إلى موانئ إرتيريا حيث تتم معاينة السجلات هناك
-قوائم باسماء الرعايا البريطانيين الذين يملكون سفنا مسجلة في القنصلية البريطانية بمسقط ولها حق رفع العلم البريطاني عند سفرها في خليح عمان وخليج فارس.
Appraisal, destruction and scheduling
خضعت لعملية الفرز
Accruals
الملف مغلق
System of arrangement
حسب المواضيع والفترات التاريخية لحكم أئمة عمان وسلاطينها
Conditions of access and use area
Conditions governing access
متاح للاطلاع
Conditions governing reproduction
Language of material
Arabic
Script of material
Language and script notes
مخطوطة باليد
Physical characteristics and technical requirements
أصول بعضها مرممة وبعضها بحاجة إلى ترميم.
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
ظروف النسخ: حسب القانون والاجراءات المتبعة بهيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
- Baluchistan / Ship
- سفنكس [ سفينة بريطانية ]
- Lawrence [ Ship]
- Alimadat ship
- حاكم المكلا
- Atiat ur Rahman [ Dhow]
- الخضراء [ سفينة ]
- فتح الرحمن [ سفينة ]
- بلوشستان [ سفينة ]
- Mobile[ ship]
- تصادم سفن
- هجرة
- اعتداء على سفن
- Fateh-el-Rehman [Dhow]
- بضاعة - ذرة
- بضاعة - أرز
- علي مدت [ سفينة]
- نوخذا سفينة فتح الرحمن
- نائب القنصلية الإيطالية في عدن
- القنصل البريطاني في عدن
- غرق سفينة
- أواني- مرجل
- أواني - صينية
- سلع - بر
- دلال
- Chief Collector of Customs, Karachi
- تثمين سفن
- الغمام [ سفينة]
- مصيبيح [ سفينة ]
- البشارة [ سفينة ]
- المستريح [ سفينة ]
- ذيب [ سفينة ]
- ناصري [ سفينة ]
- منصور [ سفينة ]
- أمانة الله [ سفينة ]
- غضبان [ سفينة ]
- غزال [ سفينة ]
- مجنون [ سفينة ]
- مسهول [ سفينة ]
- فتح الرزاق [ سفينة ]
- ملس [ سفينة ]
- المصيبة [ سفينة ]
- إجراءات رفع البيارق
- قبض المراكب المخالفة
- منح التعويضات لاصحاب المراكب المتضررة في البحر جراء السرقة و الغرق
- التنقيب عن النفط
- سرقة سفن
- أسلحة وذخيرة
- ترخيص عبور سفن
- بيع الحلوى
- سفينة ضائعة
- قائمة بالمواد التالفة في سفينة عطية الرحمن
- قائمة سفن رعايا فرنسا وبريطانيا
- لارنس - مركب
- Sphinx - Ship
Place access points
- مصوع - إريتريا
- India
- صور
- عصب - إريتريا
- Bombay
- Sur
- صحار
- Ras Madraka
- Mekran Coast
- مطرح
- دهلك
- كيج
- مسقط : مسكد / مسكت
- قريات
- زنجبار
- Battnah / الباطنة
- Karachi - كراتشي - باكستان
- مصيرة
- الخابورة
- خليج عمان
- جدة
- بومباي
- ايطاليا
- مكران
- بوشهر
- جوادر
- روما
- ساحل الجصة
- ممبي
- كلكته
- لنجة
- رأس مدركة
- شرق أفريقيا
- Karachi
- Gwadur
- Calcutta
- Aden
- حافون
- البحر الاحمر
- Sohar
- Masirah
- Lingah
- Jask
- Jedda
- جاسك - إيران
- الهند
- عدن
Name access points
- ابراهيم بن عيسى البهري (Subject)
- خنفور بن حمد الفارسي (Subject)
- تريور [ القنصل البريطاني في مسقط ] (Subject)
- محمد عبيد البلوشي (Subject)
- محمد عيسى البلوشي (Subject)
- ادارة البحرية (Subject)
- وكالة عدن (Subject)
- بني بو علي (Subject)
- اللواتيا (Subject)
- افغان (Subject)
- جي دبليو بي مير ويثر (Subject)
- مادوجي جيو نداس (Subject)
- محمد علي المرزوقي (Subject)
- علي بن حمد بن سيف السلامي (Subject)
- سي جي أف فيكن [القنصل البريطاني في مسقط ] (Subject)
- آر. إي. هالند [ القنصل البريطاني في مسقط ] (Subject)
- جيكر - قنصل بريطانيا في مسقط (Subject)
- A. S. Jayakar[ British Consul in Muscat] (Subject)
- Rashid bin Azeez [ Khoja] (Subject)
- ويت [ قنصل بريطاني ] (Subject)
- J. F. Whyte [ British Consul in Muscat] (Subject)
- فيصل بن تركي بن سعيد بن سلطان بن أحمد بن سعيد البوسعيدي [ سلطان مسقط وعمان] (Subject)
- Faisal bin Turki [ Sultan of Muscat and Oman] (Subject)
- جيناوي [ تاجر ] (Subject)
- C. G. F. Fagan [ Political Agent and Her Britannic Majesty's Consul, Muscat] (Subject)
- أم جي ميد [ المقيم السياسي البريطاني في خليج فارس ] (Subject)
- M. J. Meade [Political Resident in the Persian Gulf] (Subject)
- Persia Steam Navigation Company (Subject)
- Messrs. Towell Company (Subject)
- بيرسي زكريا كوكس[ القنصل البريطاني في مسقط وبوشهر] (Subject)
- P. Z. Cox [ British Consul and Political Agent at Muscat] (Subject)
- محمد بن مبارك بن فنه الجنيبي [ شيخ] (Subject)
- عبدالرحمن بن حسن البغدادي (Subject)
- حسن بن محمد المعيني (Subject)
- R. E. Holland [British consul in Muscat ] (Subject)
- حبيب بن مراد الحيدرأبادي (Subject)
- تيمور بن فيصل بن تركي بن سعيد بن سلطان بن أحمد بن سعيد البوسعيدي [سلطان مسقط وعمان ] (Subject)
- نورمان سكوت [ القنصل البريطاني في مسقط] (Subject)
- Norman Scott [ Offiating Political Agent and British Consul at Muscat ] (Subject)
- Taimur bin Faisal [ Sultan Of Muscat and Oman] (Subject)
- Khadra [ship] (Subject)
- Trevor [ British consul in Muscat] (Subject)
- W. H. I. Shakespear (Subject)
- Beni Bu Ali (Subject)
- Espiegle/ship (Subject)
- Medhaji Jivandas (Subject)
- حسين علي داد الخوجة (Subject)
- محمد علاي المرزوقي (Subject)
- سالم بن سعيد الحسني (Subject)
- Salim bin Said AL-Hasni (Subject)
- ناكس - القنصل البريطاني في مسقط (Subject)
- S. G. Knox - His Britannic Majesty's Consul (Subject)
- حبيب بن حميد بن حبيب (Subject)
- لالجي رطنسي برسوتم (Subject)
- قاسم بن سومارو حاج (Subject)
- كاكوبن راما (Subject)
- كاكو رام هندو (Subject)
- قاسم بن صومار (Subject)
- كرشن داس باون (Subject)
- برسوتم ونجي مرارجي (Subject)
- أحمد بن عرب ميانة (Subject)
- جيرام (Subject)
- داود الحاج عبدالرحمن الصايغ (Subject)
- شكسبير [ القنصل البريطاني ] (Subject)
- كوكس - القنصل البريطاني في مسقط (Subject)
- محمد بن مبارك ولد فنة الجنيبي (Subject)
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
التقنين العام و الدولي للوصف الارشيفي ISAD(G)
Status
Level of detail
Dates of creation revision deletion
Language(s)
Script(s)
Sources
Archivist's note
حسام, بن حمد بن سليمان الحضرمي [هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية (OM-Muscat)^
عدد الوثائق: 81