عرض نتائج 14

وصف الأرشيف
OM.NRAA.B.9.14.10 · الملف
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

تقرير حول آسيا موقعها وتقسيماتها وديانات الشعوب فيها، وحول السيطرة على قلعة سقطرى، والمعارك التي خاضها أفونسو دالبوكيركي والمقاومة التي تلقاها بعد مطالبته بدفع الجزية في قلهات، وقريات، ومسقط، وصحار، وخورفكان، وهرمز، والخسائر والأضرار التي أحدثها.

المكتبة التاريخية - سلسلة ما وراء البحار تأليف: مانويل دي فاريا دي سوزا دار النشر: مكتبة الحضارة سفارة سلطنة عمان - باريس ترجمة: وليد شميط
OM.NRAA.B.28.1.1 · الملف · 1884-1971
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
  • رسالة من وكيل الدولة البريطانية المعظمة في عمان المتصالح، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه برغبة أحد المهندسين بزيارة جزيرة طنب لفحص أحد المعادن، ويرجو الإذن له.
  • رسالة من المدير العام عن شركة الكشف الدراسية المحدودة، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، يستفهم منه بشأن التنقيب في جزيرة طنب.
  • رسالة من المعتمد البريطاني في المنطقة، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه برغبة أحد المهندسين الموجودين في جزيرة أبوموسى بزيارة جزيرة طنب.
  • رسالة من الضابط السياسي في الساحل المتصالح، إلى الشيخ صقر بن محمد(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه بأن المعتمد البريطاني في البحرين يوجّه بضرورة أخذ الحيطة في التمسك بحقوقه في جزيرة طنب؛ لأن الحكومة الإيرانية تدعي بأحقية هذه الجزر.
  • رسالة من معاون المعتمد السياسي، إلى الشيخ صقر بن محمد(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه بإلغاء زيارة البارجة البريطانية(لوك روتوان) لرأس الخيمة وجزيرتي طنب ونابيوه طنب، كما يعلمه برغبة قبطان البارجة بتشييد لوحة على جزيرة نابيوه طنب مكتوب عليها أن الجزيرة ملكه.
  • رسالة من المعتمد السياسي لصاحبة الجلالة، إلى الشيخ صقر بن محمد القاسمي(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه باحتجاج سفير حكومة صاحبة الجلالة في طهران رسمياً لدى الحكومة الإيرانية حول هبوط الطائرة الإيرانية في جزيرة طنب، وأنه احتج أيضاً عن نزول فرقة المسح في الجزيرة.
  • رسم توضيحي يوضح حكام الإمارة القاسمية الموحدة، وحكام إمارة رأس الخيمة وتوابعها، وحكام إمارة الشارقة وتوابعها.
  • خريطة توضح جزيرة طنب.
  • صور توضح معالم ومناسبات أقيمت في جزيرة طنب.

مجموعة وثائق ومراسلات تتضمن ما يأتي:

  • رسالة من خليفة بن سعيد(حاكم لنجة)، إلى الشيخ حميد بن عبدالله(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه بوصول الرسالة الذي ذكر فيها عن مسير آل بوسميط إلى طنب.
  • البلاغ الأخير الصادر من مركز شرطة رأس الخيمة في جزيرة طنب الكبرى لسنة 1971م.
  • رسالة من محمد بن خليفة(أمير لنجة)، إلى والي البصرة العثماني، يفيده فيها بالتزامه برعاية التابعين للدولة العثمانية.
  • رسالة من محمد بن خليفة(حاكم لنجة)، إلى مصطفى نشأت(قبطان المركب العثماني زحاف)، يتعهد فيها برعاية حقوق جميع رعايا الدولة العثمانية، واستقلالية إمارة لنجة عن أي سلطة بريطانية أو فارسية.
  • رسالة من شركة امتيازات النفط المحدودة، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، بخصوص جزيرتي طنب ونابيوه، ومناطق الشراكة التي بينه وبين ابن عمه، ويعلمه بأن اتفاقية الامتياز لا تنص بإدخال المناطق التي ليس له فيها سلطة كاملة، وأن الاتفاقية تختص بحقول النفط ومستخرجاتها، ولا يختص بها معادن غير ذلك.
  • رسالة من يوسف بن محمد، إلى الشيخ حميد بن عبدالله، يعلمه بوصول الحاج أبو القاسم(وكيل السركار) في دعوى جزيرة طنب، وأن تلك الجزر لقواسم عمان، ويبدي له تأييده ومناصرته له، وأنه سيمنع جماعة آل بوسميط من المسير في الجزيرة، وكذلك يعلمه بشأن سهم موزة بنت عبدالله بن سلطان.
  • رسالة من علي بن خليفة(أمير لنجة)، إلى الشيخ حميد بن عبدالله بن سلطان القاسمي(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه بأنه علِم بشأن مراده بمنع جماعة آل بوسميط من عبور جزيرة طنب، وأنه تحقق لديه أن جزيرة طنب تتبع قواسم عمان.
  • إعلان بشأن الصلح بين سالم بن سلطان، وراشد بن أحمد نائباً عن أخيه الشيخ خالد بن أحمد بن سلطان، بأن يقوموا بما أمرهم الله به، وأن لكلٍ منهم مكان محدد بموجب ما قرره والدهم الشيخ سلطان بن صقر، وأن جزيرة طنب تتعلق برأس الخيمة، وجزيرة أبوموسى وجزيرة صير بو نعير تتعلقان بالشارقة.
  • رسالة من المدير العام عن شركة الكشف الدراسية المحدودة، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، بخصوص رغبته في التنقيب في جزيرة طنب.
  • رسالة من الشيخ سلطان بن صقر، إلى كرنل بيلي(باليوز في خليج فارس)، بشأن تعدي أهل دبي على جزيرة أبوموسى وعبور خيولهم فيها، ويعلمه أن جزيرة أبو موسى وطنب منسوبة إليهم منذ قديم الزمان، ولا يمكن العبور فيها بغير إذن.
  • رسالة من وكيل الدولة البريطانية في الساحل العماني، إلى الشيخ سلطان بن سالم(حاكم رأس الخيمة)، يعلمه بوصول رسالة من باليوز الدولة البريطانية المعظمة، وأن أحد الشركات تريد أخذ نموذج من المعدن الموجود في جزيرتي طنب ونابيوه.
متعددة المنشئين
OM.NRAA.B.9.13.1 · الملف · 1504-1522
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

*مراسلات بين ملك البرتغال، والفونسو دي البوكيرك وآخرون، حول عدة مواضيع منها:

  • احتلال قلهات والوكالة التجارية فيها.
  • احتلال ومسقط وهرمز، واحتلال صحار واستسلامها.
  • الدمار في خورفكان وقريات ومسقط.
  • وجود اضطرابات بقيادة الرئيس أحمد وهو من العرب، والذي هيمن على ملك هرمز والرئيس نور الدين.
  • السفينة المفقودة قرب مسقط، أثناء رحلتها إلى هرمز، والتي كانت ملكاً لأسطول أنتونيو دي ميراندا.
  • وجود قراصنة في ظفار، وضرورة التوجه إلى جزر كوريا موريا (الحلانيات) وظفار وشحر وسقطرى.
  • الهجوم التركي المرتقب على ساحل بحر العرب.
  • تجارة الخيول في ساحل بحر العرب، والخيول التي جاءت من قلهات.
  • العقاقير التي يمكن الحصول عليها من الهند، مع ذكر أن بعض منها جاءت من ظفار.
  • الرحلة البحرية إلى منطقة جوا في الهند.

*تعليمات ملك البرتغال إلى ربان الأساطيل منها أسطول ساحل هرمز، والتي ستبحر من منطقة جوا إلى كامبي وكوتشين، بخصوص بعض الشؤون المتعلقة بقلهات، وأوامر للأسطول المتمركز في موزمبيق بمقابلة القائد البرتغالي في قلهات لمحاربة الأتراك.

*ملخص المكرمة الملكية، بخصوص تحصيل الحقوق الملكية، وتعيين أشخاص بمنصب كاتب في الوكالة التجارية في قلهات، والسماح بحراسة الساحل قبالة رأس مسندم في حال غياب قائد أسطول هرمز، ومنح لقب فارس لماخيم فرننديس؛ تقديرا لخدماته أثناء احتلال قلهات.

*أوامر صادرة من الفونسو دي البوكيرك إلى الوكيل التجاري في منطقة جوا بدفع كمية من الزنجبيل، والوكيل التجاري في هرمز، بدفع كمية من البضائع إلى الفارس الذي كان مسؤولا عن الحراسة في قلهات، وتسليم الأقمشة القرمزية اللون الممنوحة للحاكم البرتغالي في مسقط، وإمدادات أخرى من السفينة التي تم الاستيلاء عليها في مسقط.

*براءة ذمة معلنة من خازن قلعة هرمز، ووكلاء ورؤساء الخدم في السفن الشراعية، إلى جورج بريرا الوكيل التجاري للأسطول دي لويس منسيس، باستلام كمية من الأسماك منها سمك الأبيض وسمك أبو منشار، واستلام عبيد من سفينة تم الاستيلاء عليها، وكذلك بارود للبنادق، وزيت السمسم، وبعض المواد لإصلاح الأشرعة، وإمدادات أخرى.

*وكشف بمصروفات الوكالة التجارية لهرمز لعام 1517م مع ذكر بعض المصروفات المتعلقة بمسقط وقلهات، وإيرادات هرمز مع ذكر عددا من الأقاليم الواقعة على ساحل بحر العرب، ومستند قيد الإيرادات والمصروفات الخاصة بالسفينة سانتا ماريا دومونتي أثناء رحلتها من منطقة جوا إلى هرمز وخورفكان ومسقط.

*قائمة العبيد الذين تم الاستيلاء عليهم في مسقط، وصحار، والمنطقة القريبة من رأس الحد.

الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون
OM.NRAA.B.9.13.9 · الملف · 1642-1649
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

*مراسلات متبادلة بين ملك البرتغال ونائب الملك البرتغالي في الهند:

  • عزل انتونيو دي مورا دي بريتو من منصبه كقائد برتغالي في مسقط.

  • عزل الوكيل التجاري البرتغالي من منصبه وقد تخلى أيضا عن منصبه سابقا في مسقط.

  • تعيين بعض المسؤولين وضباط بالحكومة البرتغالية في الهند منهم: قائد برتغالي لقلعة البرتغال بمسقط ومطرح ، ومسؤول مكتب كاتب دار الجمارك البرتغالية بمسقط، ومسؤولة مكتب مدقق حسابات قلعة مسقط، وكاتب بالوكالة التجارية البرتغالية بمسقط، وكاتب ومحاسب وحارس بدار الجمارك البرتغالية بمسقط، قائد برتغالي لمسقط وصحار، ومشرف جديد على الخزانة البرتغالية بمسقط.

  • المساعدات لمسقط.

  • الخدمات التي قدمها دي دوارتي لوبو في مضيق هرمز وذلك بأسر بعض الأعداء وإرسالهم إلى مسقط.

  • الحماية البرتغالية لمسقط.

  • استيلاء الهولنديون على سفن برتغالية في مسقط منها السفينة الثقيلة التي بعثها قائد مسقط إلى جوا والتي طاردها الهولنديون.

  • الهدنة بين البرتغاليين والهولنديين.

  • الهجوم الهولندي على مسقط.

  • المفاوضات البرتغالية مع الهولنديين وتعيين قائد عام لمضيق مسقط.

  • الإشراف على خزانة مسقط.

  • أهمية المدخول المجمع من المناطق جوا وشاول وديو ومسقط للتمكن من تقديم أفضل المساعدات لكافة القلاع البرتغالية الموجودة في الهند.

  • مشكلة نقل رجال الدين إلى أوروبا عبر مسقط، وتعيين بعض منهم للعمل في مسقط.

  • مشاكل الرهبان الكراملة في مسقط.

  • الصراع بين قائد قلعة البرتغال بمسقط والقائد العام البرتغالي لمضيق مسقط حول نطاق اختصاص كل منهما.

  • غزو إمام عمان البرتغاليين في صحار ومسقط.

  • خسائر البرتغاليين في صحار ومسقط.

  • ضرورة إجراء التحقيق حول الخسارة البرتغالية في صحار وملقا، والأسئلة التي يتعين توجيهها أثناء التحقيق.

  • عزل مسؤولين من منصبهم.

  • انتهاء الحرب مع الإمام في مسقط.

  • إلقاء القبض على قائد صحار ونقله إلى سيلان.

  • الضرائب المفروضة على التجار القادمين من منطقة السند لدار الجمارك البرتغالية بمسقط.

  • القرارات تم اتخاذها حول الأمور التي تورط فيها بعض شيوخ مسقط.

  • الهجمات التي شنها العرب على مسقط.

  • معاهدة السلام بين الإمام ناصر بن مرشد ودي جيل ايانس دي نورونها القائد العام لمسقط.

  • رسالة ملك قشم إلى ملك البرتغال يهنأه فيها بمناسبة اعتلائه العرش، وقد تم إرسال الرسالة بواسطة رجل دين بمسقط.

  • رسالة الكونت الجريتي إلى ملك البرتغال تتعلق بالالتماس الذي قدمه مانويل دي كرفالهو فيما يتعلق بوجود مناجم في مسقط.

  • مرسوم ملكي بإصدار الأوامر إلى المنفذ العام.

الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون
OM.NRAA.B.9.13.3 · الملف · 1542-1582
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

مراسلات إلى الحاكم البرتغالي في الهند، تتعلق بعدة مواضيع منها:

  • كيفية بناء بنو جابر القلعة قرب صحار، وكيف سرق الوزير البرتغالي في هرمز إيراداتها.
  • إرسال الأسطول التركي المكون من 30 سفينة؛ لاعتراض البحارة البرتغاليين قرب رأس الحد.
  • التكاليف التي تكبدها ركن الدين وزير هرمز في عملية استعادة القلعة قرب صحار وطرد بني جابر، بالإضافة إلى عدم دفع الشيخ ربيع وزير قلهات مستحقات ملك هرمز لمدة عامين مما جعل مدينة قلهات دون دفاع.
  • المعونة المقدمة لقلهات، والرسائل التي حررها الشيخ ربيع وزير قلهات.
  • احتلال قلعة لوهار من قبل الرئيس شهاب الدين وشقيقه.
  • عدم السماح لأي سفينة تتوجه إلى جلفار دون التوقف أولا في هرمز؛ لدفع مستحقات الملك البرتغالي، ومن ثم السماح لها بالإبحار إلى مسقط، وتولي خادم القبطان البرتغالي السيطرة على الوكالة التجارية بشكل غير مشروع ودون أمر ملكي.
  • احتلال قلعة صور، من قبل العرب من الداخل، وكيف تم إرسال التعزيزات.
  • السرقة بعض البضائع في قلهات.
  • الأنباء التي أوردها رافائيل لوبو من رأس الحد.
  • وصول انتونيو سوارش من مسقط حاملا معه أنباء مفادها أن العثمانيين قادمون، وأن عدد البرتغاليين في مسقط لا يتعدى 28 برتغالي.
  • وصول الأتراك إلى قلهات في شهر أكتوبر وتوجههم نحو مسقط.
  • فقدان السفينة في ظفار والمساعدة التي قدمها شيخ قلهات ونجله.
  • الهجوم التركي على قلهات ومسقط.
  • استلام رفائيل لوبو بعض الهدايا التي أعطيت له من قلهات.
  • طلب سيماو بوتيلهو لنجل الشيخ راشد من مسقط.
  • احتلال مدينة أمان بالقرب من قلهات، على اعتبار أن إيراداتها عالية جدا.
  • الأنباء الواردة من جدة حول الهجوم الوشيك الذي سيشنه أسطول بقيادة إمام.
  • توجه سفينة إلى ظفار وإصابتها بعاصفة مما اضطرت إلى التوجه إلى قشم، حيث جاء ما يفيد بأن هناك نية للقيام بحالة ضد البرتغاليين.
  • قدوم الأتراك نحو المضيق؛ بهدف شن هجوم على مسقط وقلهات، والإجراءات البرتغالية للدفاع عن مسقط وقلهات، بمساندة الشيخ ربيع وزير قلهات.
  • السفن في منطقة بهتكل والتي ستحمل العقاقير والحديد إلى مكة ومسقط.
  • تحطم السفينة التابعة لجورج غونزالفيس في شاطئ مصيرة، والاستيلاء على قارب صغير في ظفار.
  • منح الرئيس شرف الدين إيرادات قلهات.
  • هروب البرتغاليون إلى مسقط حاملين معهم البضائع.
  • إدعاء الشيخ ربيع بتعيينه وزيرا لقلهات، لكن الملك البرتغالي في هرمز ولويس فلكاو رفضا ذلك.
  • الكيفية التي قام بها لويس فلكاو بنقل مئة من البرتغاليين من مسقط دون تصريح.
  • طلب إرسال التعزيزات للدفاع عن عدن.
  • سوء تصرف البرتغاليين في قلهات ورد فعل الشيخ المحلي.

مراسلات بين ملك البرتغال والحاكم البرتغالي في الهند تتعلق:

  • شؤون هرمز بما في ذلك منع السفن البرتغالية من الإرساء في ساحل بحر العرب؛ نظرا للأضرار التي لحقت بالشعب، وعدم تعيين وكلاء تجاريين في مدن ساحل بحر العرب.
  • إرساء السفينة البرتغالية انتونيو دي سوتو مايور في مصيرة.

مراسلات إلى ملكة البرتغال حول:

  • السؤال عن منحة ديوجو دي فاسكونيكولاس تعويضا لخدماته للتاج البرتغالي، بما في ذلك مشاركته في المعركة ضد السفن الشراعية التركية قرب مسقط.

  • شن الأسطول التركي هجوما على الأسطول البرتغالي، وضرورة أخذ الحيطة والحذر قرب رأس الحد.

  • المكرمة الملكية لمكتب الوكيل التجاري البرتغالي في قلهات ومسقط، ومكاتب المأمور والمشرف على عقارات الموتى، وأعمال قلهات ومسقط، ومنح امتياز لقب فارس لمجموعة أشخاص، بواسطة دي فرناندو دي منسيس وابنه لويس؛ تقديرا لخدماتهم في المعركة البحرية ضد الأتراك، والتي وقعت قرب رأس مسندم ومسقط، ومنح دوارتي دي فيلالوبس منصبي الوكيل التجاري، والمشرف على عقارات الموتى في قلهات ومسقط، ونقل لويس لوبيس من منصب كاتب بالوكالة التجارية في قلهات إلى الوكالة التجارية في منطقة بهتكل.

  • مداولات المجلس المنعقد من قبل دي الفارو دي كاسترو لاتخاذ القرار، حول ما إذا كان من الضروري أن يتوجه أسطوله إلى عدن، إذ أن الأنباء الواردة أفادت بهجوم الأسطول من قبل الأتراك ولم يكن الأسطول قويا لتفادي الهجوم.
    والموجز الذي تضمنته رسالة نائب الملك البرتغالي في الهند عام 1553م يذكر فيه الحصار التركي حول مسقط.
    ومذكرة كتبها ديوجو رومبو، تتضمن ما قام به في الهند، مع ذكر الكيفية التي وصل بها رأس الحد؛ للحصول على معلومات حول الهجوم التركي، ثم عودته إلى هرمز وتوجهه إلى قلهات، حيث تم القبض عليه مع اثنين من البرتغاليين الآخرين.

  • معاهدة بين حاكم الهند وملك كامبى، متضمنة المستحقات التي يجب تسديدها مقابل الخيول من رأس الحد إلى هرمز.
    وسجل الملاحة لأسطول دي الفارو دي كاسترو إلى عدن، متضمنا الرحلة عبر ظفار وكوريا موريا وجزيرة مصيرة.
    ومعلومات مجهولة المصدر عن الهند متضمنة تجارة الخيول في شبه الجزيرة العربية.

  • رسالة دي مانويل ليما إلى دي الفارو دى كاسترو الصادرة من قلهات تتعلق بالأسطول التركي.
    ورسالة رافائيل لوبو إلى الحاكم دي جو او كاسترو، تتعلق بالتعزيزات التي طلبها لويس فلكاو لمساعدة منطقة هرمز.
    ورسالة جواو دي لسبوا إلى دي الفونسو دي لين كاستر، تتعلق بحرق قلهات والاستيلاء على سفينتين، كما طلب أيضا بذكر خدماته للتاج إذ إنه اتهم باطلا بتسليم مسقط إلى الأتراك.
    ورسالة الراهب امبروسيو دي ماليتو إلى السفير البرتغالي في روما، يبلغه بوصول جواو دي ليسبوا إلى مسقط.
    ورسالة دي جورج دي كاسترو إلى الكاردينال دي هينريك يذكر فيها توصيته بضرورة وجود الوكالة التجارية في قلهات.

مراسلات بين ملك البرتغال، ونائب الملك البرتغالي في الهند، والملك البرتغالي في هرمز(توران شاه)، والرئيس نور الدين وآخرون، تتعلق بعدة مواضيع منها:

  • التجارة غير المشروعة للفلفل في رأس مسندم.
  • وجود شاغر في الوكالة التجارية بقلهات.
  • المشاركة في القتال في الصف الأمامي في ظفار، وتولي فاسكو دكونا قيادة 60 رجل.
  • عدم حراسة ساحل بحر العرب من هرمز وحتى رأس الحد كما ينبغي.
  • قضاء فصل الشتاء في مسقط.
  • شؤون هرمز وإرسال السفينة بقيادة جونسالو فاس كوتينهو من مسقط؛ للإنذار بالهجوم المرتقب الذي سيشنه الأتراك على هرمز، كما أن الأتراك قد هاجموا قلهات واستولوا على سفينتين قبالة رأس الحد.
  • سفر نائب الملك البرتغالي إلى القطيف، والأخبار التي تفيد بأن الأتراك كانوا على استعداد لاحتلال جميع المواني على ساحل بحر العرب وصولا إلى مسقط، مما يشكل خطرا نظرا للدور الرئيسي الذي تقوم به مسقط في تقديم المؤن للأساطيل المتوجهة إلى هرمز، والتأكد من بناء قلعة لحماية خليج مسقط والسفن الراسية فيه، على أن يتم الحصول على الأموال من إيرادات قلهات ومسقط.
  • فرض حصار على منطقة هرمز، من قبل الأتراك.
  • الاستيلاء على مدفع برتغالي، وسجن الرئيس نور الدين في مسقط، وقيام محمد بيه بن بيري بيه بفرض حصار حول القلعة لمدة ستة أيام دون نجاح، ،واستيلاء بيري بيه على القلعة، والتوجه إلى هرمز؛ لجلب السفن التي تم الاستيلاء عليها في مسقط.
  • كيفية قيام معظم العرب بالترحيب بالأتراك، باستثناء ميراما شاه الذي أثبت أنه صديق حميم للبرتغاليين أكثر من البرتغاليين الذين سلموا مسقط إلى الأتراك.
  • اتهام الحرفيين بمنطقة جوا لنائب الملك البرتغالي في الهند ببطئه في التفاعل مع الأنباء التي تفيد بقدوم الأتراك إلى هرمز، مما أسفر عن فقدان مسقط، حيث لم تقدم الحامية البرتغالية أي مقاومة.
  • وصول دي فرناندو دي منسيس بأسطوله مسقط،ومهاجمته للسفن التركية والاستيلاء على ست منها، ومطاردة التسع الباقية بعد أن تم إصلاحها في مسقط.
  • وجود قراصنة في قلهات.
الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون.
OM.NRAA.B.9.13.2 · الملف · 1522-1541
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
  • براءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو رفائيل باستلام مبالغ من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، مقابل قارب صغير، و30 عمامة تم شراؤها في مسقط لتقديمها كهدية للشيخ، وبعض البضائع بما فيها الحبوب من مسقط.
    وبراءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو دينس، باستلام بضائع من جورج بريرا، الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، منها أقمشة و3 بقرات، في مسقط.
    وبراءة ذمة معلنة بأن رئيس خدم السفينة البرتغالية الشراعية ساو مجويل، باستلام كمية من الأسماك، والتمور، والقمح، والحبوب، والبصل، وزيت السمسم، من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دى منييس.
    وبراءة ذمة معلنة بأن القبطان ورئيس الخدم في السفينة البرتغالية الشراعية ساو جورج، باستلام بضائع وسلع من قريات منها كمية من الأسماك، والتمور، والقمح، والحبوب، والبصل، وزيت السمسم، وقطع من القطنيات، من جورج بريرا، الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دى منيس.
    وبراءة ذمة معلنة بأن وكيل السفينة البرتغالية ساو مرقص، وقائد السفينة ساو بيدرو الشراعية، قد استلما من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، عبيد تم القبض عليهم في قارب من قبل فرناو جوميس دي ليموس، قرب جزيرة مصيرة، وبعضاً منهم من العرب.
    وبراءة ذمة معلنة بأن رئيس خدم السفينة البرتغالية ساو جواو، والسفينة البرتغالية سانتا هيلانة، باستلام كمية من الأسماك من جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، في مسقط.
    براءة ذمة معلنة بأن انتونيو دافيجا، الوكيل التجاري البرتغالي لأسطول ديوجو دا سيلفيرا، قد استلم من تومي غونزالفيس الوكيل التجاري في هرمز كمية من الأرز من منطقة شول، وجوا في الهند، وكمية من السكر.

  • محضر من خطاب ملك البرتغال إلى الحاكم البرتغالي في الهند، يذكر فيه أن في الحرب ضد كامبي عليه استخدام الأسطول الذي كان يقضي فصل الشتاء في مسقط وقلهات، وعليه الخروج في موسم خروج القطع البحرية من مضيق جدة متوجهة إلى ديو.

  • رسالة أنتونيو كارفلر إلى نائب الملك بالهند يبلغه فيها بنتائج رحلته من جوا إلى المضيق، مع ذكر الكيفية التي استولى بها جورج دي ميلو على السفينة في ظفار.

*رسالة مجهولة المصدر إلى ملك البرتغال تتعلق بالحرب الدائرة في مليبار، ومعلومات مجهولة المصدر تتعلق بجميع القلاع بالهند مؤكدة ضرورة حراسة الشريط الساحلي من رأس الحد إلى رأس جارد فوي، وتوصيات مجهولة المصدر إلى ملك البرتغال تتعلق بالهند وإيرادات هرمز.

مراسلات بين ملك البرتغال وآخرون حول عدة مواضيع منها:

  • إيرادات هرمز مع وصول بعض السفن التي تم الاستيلاء عليها وبيع ما فيها من بضائع وبعض منها بيعت للشيخ المحلي.

  • مطالبات بالمساندة ضد البرتغاليين والسعي للمساندة في قلهات.

  • الإعلان الذي تم عرضه في قلهات ومسقط مفاده أن أي شخص أخطأ عليه برتغالي عليه أن يتقدم للمطالبة بحقه.

  • تكريم حاكم مسقط بمنح كثيرة مقابل ما قدمه من مساعدة للبرتغاليين أثناء انتفاضة هرمز.

  • وجود الشيخ راشد في هرمز، ومعه بعض السفن قاموا بحراسة الساحل في ظفار.

  • نية الحاكم البرتغالي قضاء فصل الشتاء في مسقط.

  • توقع وصول أسطول الحاكم البرتغالي في الهند من مومباسا، لكن السفن الضخمة سوف تكون في موزمبيق أو في مسقط خلال فصل الشتاء.

  • الأشخاص الذين قاموا بعمليات السرقة منها سرقة السفينة في خورفكان التي كانت ملكاً لأحد الشيوخ المحليين، والسرقة الي قام بها أفراد أسطول أنتونيو دي ميراندا.

  • مشاق رحلة فيلبي دي كاسترو إلى الهند، وتوجهه إلى قلهات بمساعدة الوكيل التجاري البرتغالي وشيخ مسقط؛ للحصول على المياه والطعام.

  • مراسلات بين ملك البرتغال والملك البرتغالي في هرمز ووزيرها الشيخ أحمد بن راشد، تتعلق بالسفينة العربية التي استولى عليها البرتغاليون قرب رأس مسندم، ومقتل الشيخ راشد، وإرغام الملك البرتغالي في هرمز على التوقيع على الوثيقة لتعيين نجل الشيخ راشد وزيراً جديداً، وتم اعتماد التعيين من قبل قائد هرمز، وتقديم المال لملك البرتغال عوضاً عن السيف الذي نوى إعطاءه له عن طريق مانويل دي مسدو ولكنه رفض حمله.

  • الأوامر الصادرة إلى الخازن البرتغالي لمخازن البرتغال في هرمز بإعطاء برميل من البارود ودرزينتين من ذخيرة المدفع وذخائر أخرى، للسفينة سنتياجو الشراعية التي وصلت من مسقط؛ لحراسة سواحل قلهات ومسقط، على أن يتم تسليم بعض منها في قلهات، وإعطاء القائد البرتغالي للسفينة سنتياجو الشراعية، بعض المواد (ليف جوز الهند، الرمل الناعم والقار، وغيرها) لصناعة الأشرعة، وإصلاح السفينة.

  • قائمة بالمصروفات التي تكبدها بيرو فرننديس ريماو، الخازن البرتغالي في هرمز مع ذكر بعض المدافع التى تم إرساله إلى قلعة صحار، وفقدان مدفع واحد أثناء نقلها من هرمز إلى مسقط، والإيرادات والمصروفات الخاصة في مملكة هرمز بما في ذلك الإيرادات القادمة من خورفكان وقلهات وخصب.

*رسالة الرئيس شرف الدين إلى سليمان يطلبه فيها المساندة ضد البرتغاليين ويبلغه بأن شيخ مسقط قد أصبح حليفا لهم، وأنه قد قتل شقيقه.

  • الأوامر الصادرة من دي لويس دي منسيس إلى جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، بإيداع 8700 ريال التي تم إنفاقها أثناء نقل السجناء القادمين من قلهات إلى مسقط في حساب الكاتب البرتغالي في قلهات، ودفع مبالغ مقابل ملبوسات تم شراؤها في مسقط لتقديمها كهدية للشيخ المحلي، وشيخ قريات وشيخ مسقط الذي قدم للسلام عليه في صحار، ومبالغ أخرى مقابل الرمح الذي تم شراؤه كهدية لشيخ مسقط، وضرورة دفع القبطان البرتغالي للسفينة ساو رفائيل الشراعية مبالغ مقابل القارب الصغير الذي تم شراؤه على أن يبقي في هرمز لحراسة الجزيرة.

  • الأوامر الصادرة من دي لويس دي منسيس إلى محاسبي ملك البرتغال، بتقييد مبالغ في حساب جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، مقابل كمية من الحبوب تم شراؤها لإهدائها لشيخ مسقط تقديرا لخدماته اتجاه التاج أثناء العصيان الذي وقع في هرمز، وثمن حرير هرمز الذي تم شراؤه من شيخ مسقط، وتم إهداؤه إلى بعض حكام المناطق القريبة من مسقط؛ وذلك تقديرا لما قدموه من خدمات للبرتغاليين، وتقييد العبيد الأربعة اللذين لاذوا بالفرار في صحار.

*مواد التحقيق حول ما قام به دي هنريك دي منسيس، والتحقيق حول حكم هرمز بواسطة دي بدرو ديكستيلو برانكو، وقائمة بالأسئلة التي يجب توجيهها في لجنة التحقيق عن فترة حكم دي دوارتي دي منسيس في الهند.

  • وثيقة التبرير التي أعدها جورج بريرا الوكيل التجاري لأسطول دي لويس دي منسيس، لمدقق حسابات قلعة هرمز، عن فقدان القارب الذي كان يحمل الأغراض الملكية.

  • رسالة أنتونيو كارفلر إلى نائب الملك بالهند يبلغه فيها بنتائج رحلته من جوا إلى المضيق مع ذكر الكيفية التي استولى بها جورج دي ميلو على السفينة في ظفار.
    ورسالة الراهب فيسنت دي لجونا إلى ملك البرتغال يوصي فيها بضرورة قيام الأساطيل بقضاء فصل الشتاء في مسقط.
    ورسالة كريستيفاو دي مندونسا إلى دوق براجنسا يشرح فيها الكيفية التي يتجاهل بها دي نونو داكونها سلطته.

  • المكرمة الملكية لأنتونيو استكو بمنحه قيادة السفينة البرتغالية التي أبحرت قرب ساحل قلهات.

الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون
OM.NRAA.B.9.13.11 · الملف · 1507-1624
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
  • احتلال البرتغاليين لهرمز وقلهات وصحار ومسقط وخورفكان.
    -تقرير حول عمل ميتاس دي البوكيرك الذي حاول الوصول إلى مسقط ومنعته الرياح الموسمية قرب أس الحد، ويذكر التقرير الطريقة التي أرسل بها نائب الملك البرتغالي بالهند الرسائل والتعزيزات البرتغالية إلى قلاع مسقط والقلاع الأخرى.
    -سجل التعيينات التي تمت بأمر نائب الملك البرتغالي بالهند.
    -تعليمات نائب الملك البرتغالي بالهند لزوار هرمز ومسقط.
    -تجارة الفلفل في هرمز ومسقط.
    -تعليمات نائب الملك البرتغالي بالهند إلى الوكالات التجارية البرتغالية للقلاع في الهند.
    -رسالة برتغالية تتعلق بشيوخ مسقط.
    -محاولة إخضاع قلعة مسقط لقلعة هرمز للحماية البرتغالية.
    -وصف الهند من مصدر المجهول.
    -موازنة تضم الإيرادات والمصروفات لجميع القلاع البرتغالية بالشرق.
    -بيان يضم المصروفات السنوية لجميع المؤسسات الدينية المسيحية في الشرق.
    -لوائح خاصة لدار الجمارك البرتغالية في جوا مشفوعة بالتفاصيل عن البضائع والسفن القادمة من مسقط وقلهات.
    -تقرير عن رحلة السفير دي جارسيا ديسلفا فيغورو إلى بلاد إيران، وشبة الجزيرة العربية ومسقط وصحار.
  • قائمة بالإيرادات والمصروفات الخاصة بالقلاع البرتغالية للنظر في إمكانية تقديم مساعدة مالية لمملكة كاستيل.
    -إجراء تحقيق المعونة المالية المرسلة إلى مسقط.
  • وثيقة من مجلس الدولة البرتغالي بمنطقة جوا الهند تتضمن طلب محمود شاه تعيينه حاكما على الأراضي البرتغالية في جزيرة العرب، خوفا من تمرد تلك الأقاليم بعد فقدان السيطرة على هرمز.
  • ارسال روي فريري دي اندرادي لمساعدة مسقط.
  • سجل المصروفات التي تم صرفها على الأساطيل البرتغالية.
  • اتفاقيات صادرة من مجلس الإيرادات بمنطقة جوا حول تنظيم عدد من الأنشطة منها: بيع القرفة بالبصرة، والدفاع عن مسقط، والمعونة المالية التي يجب ارسالها إلى مسقط والإشراف على خزينتها، البضائع التي استولى عليها من الأرمن والفرس في مسقط.
    -استعادة البرتغاليين لقلعتي صحار ومسقط.
    -حساب المصروفات الخاصة بمؤن المرسلة إلى مسقط.
    -سجل الأحداث التي وقعت في البرتغال فيما وراء البحار في الفترة من يناير 1622 وحتى فبراير 1623م.
    -السفينة التي توجهت إلى مسقط قادمة من السند.
    -مراسلات حول أسطول مضيق هرمز، وأخرى تتعلق بجزيرة مصيرة.
    -إجراءات مجلس الدولة لمنطقة جوا بالهند حول توفير السفن الشراعية الكبيرة والأمور المالية الأخرى.
الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون.
OM.NRAA.B.9.13.5 · الملف · 1614-1624
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

مراسلات بين ملك البرتغال، ونائبه في الهند، حول عدة مواضيع منها:

  • تحصين مسقط وقيادتها، وفرار الجنود من هرمز إلى مسقط، والموافقة على الإجراءات التي يجب اتخاذها في الدفاع عن مسقط واعتمادها، وطلب المساعدة الذي تقدم به القائد البرتغالي بقلعة مسقط، والإمدادات المرسلة إلى مسقط، وطلب منح منصب في مسقط.
  • شيوخ ودار الجمارك وقلعتها.
  • قلعة صحار وقيادتها، والمساعدة المرسلة إلى صحار، وإيقاف القائد البرتغالي في صحار عن العمل، ووفاة القائد البرتغالي في صحار، ومنح قلعة صحار إلى ابن أخ لملك هرمز، وبيع القيادة البرتغالية لقلعة صحار.
  • إعادة بناء قلعتي صحار ومسقط، والذخائر المرسلة لهاتين القلعتين.
  • المشكلات بين قائد القلعة، والمشرف البرتغالي على خزانة هرمز.
  • الصعوبات التي يواجهها في الحصول على السفن الشراعية الضخمة لحراسة الطرق التجارية وخصوصا الطريق التجاري لمسقط.
  • تعيين جسبار فريرا لمنصب المشرف على خزانة مونو موتابا، مضيفا بأنه عمل قائدا لمسقط في وقت سابق.
  • التحقيقات التي ستجرى حول الضباط في مسقط وصحار.
  • القادة البرتغاليين في الهند، ومسقط، وصحار.
  • قيادة قلعة مسقط، والأوامر الصادرة، والتغييرات التي طرأت على قيادتي مسقط وصحار.
  • حماية قلعة هرمز.
  • التفتتيش على تحصينات مسقط وصحار.
  • الخدمات التي قدمها انتونيو باريتو داسيلفا، باعتباره مشرفا على خزانة مسقط وصحار.
  • البيع غير المشروع للفلفل في جزيرة العرب، وبيع وتهريب الفلفل في هرمز ومسقط، وقرارات حجز السفن التي تقوم ببيع الفلفل بصورة غير شرعية.
  • عمليات التبشير في مسقط من قبل كنيسة القديس اوغسطين.
  • السفن الشراعية الضخمة المتمركزة في مسقط.
  • وجود روي فريري دي اندرادي في مسقط، والكيفية التي قام بها في استعادة صحار.
  • السفينة التى توجهت إلى مسقط بعد خسارة هرمز.
  • الدور الذي يجب على مسقط القيام به في عملية استعادة هرمز.
  • فقدان هرمز وفرار البرتغاليون إلى مسقط.
  • توجه العرب إلى جزيرة مدغشقر؛ لجلب العبيد السود الذين اعتنقوا الإسلام فيما بعد.
  • الالتماس الذي تقدم به محمود شاه بخصوص تعيينه حاكما على المناطق التي تقع تحت السيطرة البرتغالية في شبه الجزيرة العربية.
  • الأخبار عن مسقط ودبا وصحار.
  • دخول الفرس والإنجليز في حلف ضد البرتغاليين، نقلاً عن الأنباء الواردة من عدن، مما حدا بالقائد البرتغالي في صحار إلى إرسال جميع رجاله وذخيرته إلى مسقط، وإرسال التعزيزات إلى هرمز.
  • العملية العسكرية الفارسية لغزو صحار ومسقط، والإجراءات البرتغالية التي تم اتخاذها.
  • السفينة الشراعية الضخمة التي أرسلت من موزمبيق إلى مسقط.
الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون.
OM.NRAA.B.9.13.6 · الملف · 1624-1632
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
  • مراسلات بين ملك البرتغال، ونائبه في الهند حول عدة مواضيع منها:

  • أوضاع مسقط وهرمز.

  • استعادة هرمز والدور الذي يجب على مسقط الاضطلاع به في هذا الخصوص.

  • المساعدة التي أرسلت إلى الأسطول البرتغالي في مسقط.

  • التحقيق حول تعرض بعض المواد للسرقة في مسقط.

  • قادة القلاع في الهند ومسقط.

  • المسيحيون الأرمن في البصرة.

  • القادة العاملون في الهند ومسقط، ومسؤولو العدل البرتغاليون في الهند، ومدقق الحسابات البرتغالي في مسقط.

  • تعيين قادة برتغاليون في مسقط.

  • تعيينات في المكتب البرتغالي في مسقط.

  • تعيين مدقق حسابات في مسقط.

  • تعيين مسؤولون في الهند بوظائف في مسقط.

  • تعيين قائد لقلعة باسرور.

  • شكاوى من سوء تصرف بعض المسؤولين البرتغاليين في مسقط وصحار.

  • إرسال إمدادات إلى قلاع ملقا ومسقط وموزمبيق، وتشديد الحراسة عليها، وضرورة إمدادها بجميع الأفراد والمواد الضرورية، وطلب إرسال التقرير السنوي عن الإمدادات المرسلة إلى ملقا ومسقط وموزمبيق.

  • صيانة وإصلاح قلاع البرتغاليون في مسقط.

  • التحذير من إيجار جزيرة مصيرة.

  • الدفاع عن قلعة صحار.

  • الغارات التي شنّها عرب من الجزيرة العربية للحصول على عبيد من مدغشقر.

  • التجاوزات القانونية لنائب ملك البرتغال السابق، بما في ذلك قضايا مسقط.

  • تغيير القائد البرتغالي في صحار، وقرار تسليم صحار لنجل شقيق ملك البرتغال في هرمز.

  • العقد المبرم في دار الجمارك بمنطقة ديو، مع ذكر المساعدة المقدمة لمسقط.

  • رفض تقديم بعض المسؤولين البرتغاليين العون والمساعدة لمسقط.

  • العقوبة التي صدرت بحق النبلاء الذين لم يقدموا مساعدة لمسقط.

  • العفو الذي أصدره ملك البرتغال حول عدم معاقبة بعض المسؤولين الرافضين مساعدة مسقط.

  • احتمال فرض حصار على مسقط.

  • مصاريف متعلقة بمسقط.

  • تسديد مصروفات أسطول مضيق هرمز وحامية مسقط عن طريق بيع الفلفل.

  • السفينة التي تم نزع أسلحتها في مسقط.

  • إرسال أسطول لمساعدة مسقط.

  • التحقيق الرسمي حول قادة سفن أسطول كنارا الذين أخفقوا في مساعدة مسقط.

  • وصول أسطول أنتونيو ديسوزا كوتينهو إلى مسقط، والأوامر الصادرة بإقامة دوريات في مسقط.

  • طلب تدوين أسماء الذين تميزوا في خدمة التاج ليتم مكافأتهم.

  • تسديد مصروفات الأسطول البرتغالي في مضيق هرمز وحامية مسقط، عن طريق بيع الفلفل.
    -استخدام أجور ضابط متوفى، وأجور الضباط الذين تم تعيينهم ولم يشغلوا مناصبهم في عملية بناء قلعة برتغالية في مسقط.

  • مشرفو الخزانة البرتغالية الذين عملوا في جوا وكوشين وملقا ومسقط.

  • أمر بإرسال رسالة شكر إلى أنتونيو دي مورا على ما قدمه من خدمات في مساعدة مسقط.

  • أمر بتنفيذ المرسوم المرسل إلى نائب ملك البرتغال السابق، يقضي بأن أي فرد يتم تعيينه لقيادة قلعة مسقط يجب أن يتم تعليق منحته، واستخدام ما يحق له من أجور في تحصين مسقط.

  • صعوبات رفع الإيرادات في دولة الهند ومسقط.

  • وضع الأساطيل البحرية في الهند ومسقط.

  • تدقيق حسابات مكتب الوكيل التجاري الموجود في مسقط.

  • إرسال تعزيزات من مسقط إلى ممباسا.

  • مراسلات بين ملك البرتغال وآخرون حول عدة مواضيع منها:

  • أوضاع مضيق مسقط.

  • الاستعدادات الواجب اتخاذها لإعادة الاستيلاء على هرمز.

  • التطورات الأخيرة في مسقط بعد وصول روي فريري اندرادي.

  • وصول السفن الإنجليزية والهولندية، والتي أبحرت خلال مضيق مكة، وفقدت في ساحل عدن.

  • طلب الموافقة على تعيين نجل لورينشو تيكسيرا دي مكيدو في قيادة قلعة ممباسا؛ بسبب خدماته للدفاع عن نيجومبو.

  • مراسلات بين نائب ملك البرتغال في الهند وآخرون حول عدة مواضيع منها:

  • خدمات لورينكو موسينهو.

  • المعارك البحرية قبالة هرمز ومسقط.

  • مقترحات إدارة دولة الهند.

  • أسطول نونو الفاريس بوتيلهو، وما قام به في مضيق مسقط.

  • رد نائب الملك بالهند إلى أسقف مليبار دي فراي لويس دي بريتو، حول أوامر ملك البرتغال بإبحار الأساطيل إلى مسقط، وأنها قد وصلت على الرغم من بعض الصعوبات التي واجهتها.

  • خطاب الأسقف دي فري لويس دي بريتو، إلى نائب الملك بالهند، يحذره بتوجه ستة عشر سفينة للعدو إلى مسقط.

  • مرسوم من نائب الملك بالهند لإخطار قادة هنوار وبسرور ومنجالور، بخصوص الإجراءات التي يجب التقيد بها أثناء إمداد مسقط بالأرز.

*يشمل المجلد على مواضيع أخرى منها:

  • قائمة بذخائر وبضائع مرسلة إلى مسقط.
  • اعتناق سكان مسقط وصحار للدين المسيحي عن طريق بعثة القديس أوغسطين.
  • المكرمة الملكية حول قيادة قلعة مسقط، ومنح منصب كاتب دار الجمارك البرتغالي في مسقط.
    -صعوبات السفينة الشراعية الحربية في ظفار.
  • شهادة قبول لويسا دي مسكيتا للمنحة الملكية المتعلقة بقيادة قلعة مسقط.
  • رسالة امتياز من الكاهن الإقليمي لكنيسة أوغسطين في الهند، حول زيارته إلى دير أوغسطين في مسقط.
  • رسالة من القس الإقليمي لكنيسة أوغسطين في الهند إلى الراهب جواو لوبو، يذكر فيها مسقط ودبا.
  • رسالة الكاهن العام للأوغسطينين في الهند إلى الراهب فرانسيسكو ريبيرو، بخصوص الشجار الحاصل حول إدارة مصروفات دير مسقط.
  • رسالة القس الإقليمي للأوغسطينين بالهند إلى مانويل دافونسيكا راهب البصرة الذي كان موجوداً في مسقط.
  • رسالة الكاهن الإقليمي لكنائس القديس أوغسطين الشرقية، تتعلق باعتناق المسيحية في صحار ومسقط.
  • وصف الأحداث التي وقعت مؤخراً مع أعضاء كنيسة القديس أوغسطين في الشرق، مع ذكر القرابين المقدسة التي قدمت في صحار ودبا ومسقط.
  • رسالة بيدرو دي بريدس إلى ملك أسبانيا، والتي تم إرسالها فيما بعد إلى حكام البرتغال، شارحة رحلاته كمراسل وأنه زار مسقط وخورفكان مرتين.
  • وجهة نظر بخصوص تداعيات لاهوتية للسماح لعرب شبه الجزيرة العربية بتحويل مواطني مدغشقر إلى الإسلام.
  • رسالة من نونو الفاريس بتيلهو القائد العام لأسطول أعالي البحار، يذكر فيها الصعوبات التي واجهت السفينة الشراعية الحربية الضخمة في ظفار، وتوجه السفينة إلى رأس الحد، وحصولها على مياه الشرب في قلهات.
  • شهادة تنازل أداو داسيلفا عن منصبه بمكتب الوكالة التجارية البرتغالية في هرمز، وذلك على اعتبار ان الحاكم قد عينه مشرفاً في مسقط.
الوثائق مشتراه من الناشر الألماني Philipp von Zabern عبر موقع أمازون
OM.NRAA.B.9.1 · الملف
جزء من هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

خرائط لشبة القارة الهندية وشبة الجزيرة العربية والقرن الأفريقي وجنوب شرق أوروبا وجزء من شمال أفريقيا، ورسومات لمدن دبا وخورفكان وكلبا والبداية وصور وبركاء والسيب ومطرح ومسقط وقريات.
ومجلد وفهرس لخرائط المدن العمانية، وساحل شرق أفريقيا المحفوظة لدى مكتبة لشبونة الوطنية.

الأرشيف البرتغالي سفارة سلطنة عمان في باريس