إيران

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        إيران

          Equivalent terms

          إيران

            Associated terms

            إيران

              61 Archival description results for إيران

              61 results directly related Exclude narrower terms
              OM.NRAA.A.2.1.8.35 · الملف · 1893-1913
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات بين عدد من القناصل البريطانيين في مسقط والسلطان فيصل بن تركي -سلطان مسقط وعمان- حول منع تجارة الأسلحة، وإحتجاز سفن تتاجر في الأسلحة، ومحاكمة أشخاص ومتهمين بالمتاجرة في الأسلحة وغيرها، ومن أبرزها المراسلات الآتية:

              • رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بشكوى رطنسي برسوتم ودامودر درمسي على أخذ السلطان ضريبة بنسبة 7.5 في المائة على شحنة الأسلحة الواصلة إلى مسقط، حيث أنه مخالفا للمادة السادسة من معاهدة 1891 التي تنص على فرض 5 في المائة ضريبة على بضائع الرعايا البريطانيين.

              • نقل إعلان السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- إلى العموم حول منع تجارة الأسلحة بين مسقط والهند ومناطق خليج فارس ومعاقبة كل يخالف الإعلان.

              • مراسلات من سي جي أف فيكن - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- حول عقد مجلس للتحقيق في قضية المركب ""بلوشستان"" الذي كان محملا بالأسلحة ومتوجها إلى موانئ خليج فارس.

              • رسالة من سي جي إلى فيكن - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- يعلمه بموافقة شيخ البحرين على منع تجارة الأسلحة في البحرين والمتاجرة بها في موانئ الهند وخليج فارس ويطلب منه إعطاء الإذن لمراكب الحكومة البريطانية بإحتجاز السفن المحملة بالأسلحة إلى البحرين عند تواجدها في المياه التابعة للسلطان.

              • مراسلات من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يطلب منه أن يعلمه بمصدر الذخيرة الواردة للحكومة من زنجبار وأن يرسل له رزمة منها حتى يتفحصها.

              -رسالة من سي جي أف فيكن- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بإحتجاز قبطان المركب سفنكس شحنة أسلحة وذخيرة في المياه التابعة للسلطان متوجهه إلى لنجه ويطلب منه عقد مجلس للتحقيق في القضية..

              • رسالة من بيرسي كوكس زكريا- القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بزيادة دخول الأسلحة إلى مكران، ويطلب منه توجيه تعليماته إلى والي جوادر باحتجاز الأسلحة التي تصل إلى جوادر ونواحيها وفقا لتعليمات المقيم السياسي البريطاني في خليج فارس.

              • إعلان من بيرسي زكريا كوكس- القنصل البريطاني في مسقط- إلى الرعايا البريطانيين في مسقط يعلمهم بالإعلان الصادر من مشايخ أبوظبي ودبي والشارقة وعجمان وأم القيوين ورأس الخيمة حول منع تجارة الأسلحة ومصادرة الشحنات التي يتم ضبطها.

              • رسالة من و. ك. كري -القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي - سلطان مسقط وعمان- يعلمه بطلب الحكومة البريطانية بمنع رعايا السلطان من بيع بنادق المارتين والآلات الحربية للصوماليين.

              رسالة من و. ك. كري- القنصل البرطياني في مسقط- إلأى السلاطن فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بمخالفة قبيلة الجنبه في صور لأوامر السلطان وبيع الأسلحة والذخيرة لأحمد بن شروى الصومالي وإيوائه، ويطلب من السلطان إجبارهم على تسليمه ولو تطلب الأمر تدخل المركب البريطاني "" ريد بريست"".

              -رسالة من آر. إي. هالند - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بتسليم السيد بدر بن سيف سبعة مساجين من رعايا السلطان متورطين في تهريب الأسلحة إلى ساحل مكران.

              -رسالة من آر. إي. هالند - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بأن المقيم السياسي البريطاني في بوشهر قد أرسل له شحنة أسلحة وذخيرة احتجزها حاكم دبي، ويطلب منه إرسال شخص لإستلامها.

              • رسالة من آر. إي. هالند - القنصل البريطاني في مسقط- إلى السلطان فيصل بن تركي- سلطان مسقط وعمان- يعلمه بمخالفة شيخ قرية بيشوكان في جوادر لأوامره وتورطه في مساعدة تجار سلاح أفغان على تنزيل أسلحة في القرية وتخبئتها، ويطلب منه معاقبته.

              -رسالة من القنصل البريطاني إلى السلطان فيصل بن تركي -سلطان مسقط وعمان- يعلمه بورود رسالة من الحكومة الإيطالية في عصب ومصوع حول إتعقاد مجلس لمحاكمة للنواخذا جمعة بن حامد ومبارك بن خميس الصوريين بسبب متاجرتهم بالأسلحة في تلك الأماكن.

              Untitled
              OM.NRAA.A.4.1.6.2 · الملف · 1932-1957
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات بين السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، وقناصل بريطانيا في مسقط، والمجلس النيابي لسلطان مسقط وعمان، تتضمن ما يأتي:

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الكولونيل تي. سي. فاول(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه مخاطبة فرنسا وهولندا نيابة عنه وإعلامهم بطلب الإذن منه لنزول طائراتهما في جوادر أو الطيران من فوقها.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يستفهم منه إن كان نزول طائرات حكومة هولندا وفرنسا لأمر ضروري، أم أن نزولها يكون بشكل أسبوعي مستمر.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بأنه منح الإذن لطائرات حكومة هولندا بنزولها في جوادر في الحالات الضرورية فقط بناءً على طلبهم، وإن أرادت النزول بصفة مستمرة فعليها تقديم طلب إباحة آخر.

              • رسالة من المجلس النيابي لسلطان مسقط وعمان، إلى الكابتن آر. جي. البن(قنصل بريطانيا في مسقط)، يشعره بأنه استلم طلب الحكومة الهولندية بشأن طلب الإذن لطائرات الشركة الهولندية بالطيران فوق جوادر بصفة مستمرة، ويعلمه بأن الطلب سيتم عرضه على السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان).

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بالسماح للشركة الهولندية المسماة بالشركة النقالة الهوائية الملوكية (كي ال ام) باستمرار طيران طائراتها ونزولهن في جوادر، ويطلب منه أن يرسل جوابه للمقيم السياسي البريطاني.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بشأن وصول عبدالحسين مفتاح(قنصل ايران) إلى جوادر، وبحسب إفادة والي جوادر فقد قام قنصل ايران بالبحث عن الرعايا الإيرانيين وسبب خروجهم من وطنهم، وسؤاله عن بلد جيونيه وسبب دخولها في الحدود البريطانية وقد كانت سابقاً تحت سيطرة ايران، وعن العلاقات والروابط بين حكومة ايران وحكومة سلطان مسقط وعمان فيما إذا كانت قديمة أم حديثة.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه إبلاغ حكومة ايران بضرورة أخذ الإذن(الإباحة) منه قبل قيام أحد من موظفي حكومتهم دخول ممالكه.

              • شروط تنظيم استعمال المطار في جوادر، تضمنت عدم تحمل السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان) أو حكومة بريطانيا أي خسارة أو ضرر مما يلحق بالطائرات أو ركابها، والرسوم الواجب دفعها عن النزول والإيواء، والبنزين، والخدمات الأخرى، والإجراءات الواجب اتباعها قبل وصول الطائرة، والشروط الواجب على الركاب الالتزام بها.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر آر. بي. واتس(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بموافقته بقبول ألف باون عن كل سنة وذلك عن كراء(إيجار) أرض لنزول طائرات امبيريل ايرويز(الخطوط الجوية الإمبراطورية - Imperial Airways Ltd) في جوادر.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر آر. بي. واتس(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بما بلغه من والي جوادر بأن أحداً من شركة امبيريل ايرويز(Imperial Airways Ltd) وصل إلى جوادر، وقام بأعمال لم يصدر منه إذن(إباحة) للشركة بالقيام بها، ولم يسبق من القنصل طلب في ذلك، ويعلمه بأن مثل هذه الأعمال لا بد من إطلاع الوالي عليها؛ لكيلا يقع سوء تفاهم فيما بينهم والوالي، وينتظر جوابه في هذه المسألة.

              • رسالة من الكابتن تي هكنبوثام(قنصل بريطانيا في مسقط)، إلى السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه عن تحرك جماعة ايرانية مسلحة قصدها إجبار الإيرانيين في جوادر بالرجوع إلى ايران، كما يعلمه بأنه طلب من الوكيل البريطاني إعلامه بعدد الإيرانيين اللاجئين إلى جوادر.

              • رسالة من الكابتن تي هكنبوثام(قنصل بريطانيا في مسقط)، إلى السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه باستلامه برقية من حكومة بريطانيا بأن الخبر مبالغ فيه وبأن الموقف الآن ليس بخطير.

              Untitled
              OM.NRAA.B.1.3.5 · الملف · 1740-1917
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات بخصوص العلاقات العثمانية الإيرانية، والتحركات الإيرانية في المنطقة بين الخليج وبحر عمان، ومنها رفع العلم الإيراني على الجزر الواقعة على بحر عمان ومنها جزر سلامة وأبو موسى وفرور، وإنشاء حجر صحي في جزيرة هرمز، وقيام الدولة العثمانية بالتحقيق في تلك التحركات والتصدي لها وإرسال قوات إلى تلك الجزر، والتحري عن انتشار جنود إيرانيين بين بوشهر والمحمرة، واستيلاء إيران على بندر عباس (ميناء عباس)، وتعرض الأماكن القريبة من الحدود الإيرانية وقلعة بوشهر للدمار؛ إثر نقض إيران الصلح والاتفاق القائم بينها وبين الدولة العثمانية، وضرورة اتخاذ الاستعدادات العسكرية اللازمة.
              محاضر وتقارير تخص التجارة بين إيران والدولة العثمانية، وبالأخص تجارة الترانزيت، ومناقشة قضية خليج البصرة، وضرورة عقد اتفاقية لتنظيم الحدود والمصالح بين الدول، وتقرير عن سياسة الدولة العثمانية في المناطق المجاورة للأراضي الإيرانية، وجهودها في حماية حدودها في اتجاه إيران، وعقد اتفاقية بين الهند وإيران والتي ساهمت في حماية حدود الدولة العثمانية، وولاء الأكراد للدولة العثمانية ومساعدتهم لها بتحسين علاقتها مع إيران، وتقرير حول علاقة البحرين مع بريطانيا وإيران والدولة العثمانية، وادعاءات إيران بامتلاك عدد من الجزر في بحر عمان، وعزم الدولة العثمانية إرسال مركبين تجاريين إلى خليج البصرة وعمان.
              ومراسلات حول التحركات البريطانية في المنطقة من خلال الاتصال مع إيران، مما يشكل ذلك خطراً على الدولة العثمانية، وطلب عشائر إيرانية الحماية والتبعية للدولة العثمانية، ومحضر اجتماع مجلس الوكلاء (مجلس الوزراء) العثماني بخصوص طلب مواطن إيراني قبول أبناءه في المدراس العثمانية بدون مقابل مادي، والسماح لحاملي الجوازات الإيرانية من بندر عباس(ميناء عباس) وبوشهر بالدخول إلى مناطق الدولة العثمانية، ورغبة عدد من الأشخاص في الهند وزنجبار الدخول إلى إيران من خلال حدود الدولة العثمانية، مما يعود بالضرر الكبير عليها.

              Untitled
              OM.NRAA.B.1.3.9 · الملف · 1863-1906
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات الدولة العثمانية حول قيام حكومة مسقط بإنشاء خط تلغراف، واحتمال بأن تقوم بريطانيا بتنفيذ ذلك المشروع، وإنشاء خط تلغراف بين بغداد وبوشهر في إيران عن طريق منطقة خانقين الواقعة على الحدود، وتمديد خط التلغراف إلى الحجاز، ومد خط (كابل) بحري مروراً بسواحل أفريقيا حتى جيبوتي، وضرورة توصيل خط تلغراف بين نجد والمناطق الأخرى؛ نظراً لأهمية المنطقة واستخدامه لغرض المخابرات، ومحاولة الدولة العثمانية تنفيذ مشروع توصيل خط التلغراف في مسقط بدل بريطانيا، وتحديد مسار البريد في الأردن بموجب محضر مجلس الشورى العثماني، وإجراءات نظام نقل البريد في المناطق الواقعة في بغداد والبصرة.

              Untitled
              OM.NRAA.B.1.3.10 · الملف · 1904-1916
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات الدولة العثمانية حول مشروع إنشاء خط الحجاز للسكة الحديدية، وطلب حصر سكان منطقة الكرك بالأردن؛ لتوفير الحماية الأمنية لسكة الحجاز الحديدية، والمطالبة بإدخال إصلاحات مختلفة في الأماكن التي يمر بها خط الحجاز للسكة الحديدية، واتفاق إيران وروسيا على تمديد خط سكة الحديد ابتداءً ابتداءً من رأس نهر الفولجا ووصولاً إلى إيران، ورغبة ألمانيا بتمديد خط السكة الحديدية من بغداد إلى البصرة وموافقة بريطانيا على ذلك على أن لا يتجاوز الخط الحديدي البصرة، في حين ترغب ألمانيا بأن تكون نهاية الخط في خور عبدالله أو خور الزبير.
              وإكتشاف معادن وأملاح مختلفة منها الفوسفات في الأردن أثناء العمل في خط السكة الحديدية، ويمكن استثمار تلك المعادن من قِبل شركات أجنبية، وضرورة تنظيم استخراج المعادن من المناجم التابعة للدولة العثمانية، وخريطة توضح طريق خط السكة الحديدية المتوقع إنشاؤه في اليمن، ومناقشة مجلس اللوردات البريطاني (مجلس الأعيان) مسألة سكة الحديد بين بغداد والخليج الفارسي، وقصاصات من جرائد بريطانية تتناول تمويل بناء سكة الحديد بين بغداد والخليج الفارسي، ومكانة انجلترا في الخليج.

              Untitled
              OM.NRAA.B.1.5.3 · الملف · 1893-1915
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات حول متابعة الدولة العثمانية للتحركات البريطانية في إيران والمناطق المجاورة لها، كشراء بريطانيا أراضي قرب البصرة وبوشهر، وزيارة أحد قادة البحرية البريطانية منطقة المحمرة في حدود إيران، ومنح الشيخ خزعل (شيخ المحمرة) وسام بريطاني، وإنشاء سكة حديد بين بغداد والخليج الفارسي، والاتفاقيات بين ألمانيا وتركيا وإيران، وإرسال التجهيزات العسكرية البريطانية إلى بندر بوشهر لحمايته، وزيارة الحاكم البريطاني الهند إلى أبوظبي، والشارقة، ودبي، وعجمان، وبوشهر، والبحرين، والكويت، وبندر لنجة وبندر عباس؛ لتأكيد استمرار الحماية البريطانية الهندية، وتقوية العلاقات التجارية والسياسية بين بريطانيا وإيران، ووجود عدد من الجنود المسلمين من الهنود ضمن قوات الجيش البريطاني في سلانيك والمعاملة الحسنة التي يتلقونها، ومقالات منشورة في جرائد بريطانية عن المكانة المميزة لبريطانيا في الخليج الفارسي ودورها فيه، وتقرير يتناول معلومات عسكرية عن ميناء موندورس والتحركات البريطانية فيه أثناء الحرب العالمية الأولى.

              Untitled
              OM.NRAA.D.2.2.4.1 · مجلة · 1975
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              يتضمن العدد مقال مدعم بالصور بعنوان: المصور يشهد أفراح عمان بمرور 5 سنوات على المسيرة العمانية، تناول مظاهر الإحتفالات بمناسبة العيد الوطني الخامس فقد أقامت القوات المسلحة عرض عسكري، وإحتفل المواطنون بهذه المناسبة، وتطرق إلى أبرز مظاهر الحياة الحديثة والإنجازات في العهد الجديد فأنشأت الطرق والمساكن للمواطنين والمدارس والموانيء وإنتشرت البنوك وفروعها في أجزاء السلطنة، وذلك للكاتب فؤاد السيد في الصفحات من 48 إلى 51 ، وخبر آخر في الصفحة 52 للكاتبة سكينة السادات يغطي الحفل الذي أقيم بقاعات جامعة الدول العربية إحتفالا بالذكرى الخامسة للعيد الوطني لعمان، والحوار مع سفير عمان في القاهرة مال الله علي حبيب الذي وصف علاقات مصر وشقيقتها عمان بأنها تسير في طريق التقدم والإزدهار الإقتصادي.

              خريطة تركيا (الجزء الآسيوي) وبلاد فارس (إيران) وبلاد التتار المستقلة وأفغانستان وبلوشستان وشبه الجزيرة العربية، رسمها Thierry في باريس.

              Untitled

              بحث ذكر فيه الباحث باولو م. كوستا، وصف لجغرافية عمان الشمالية بعنوان الباطنة وبيئة بنائها، قام بتشبيه سلسلة الجبال فيها بالسلسلة الفقرية للإنسان، وهي عبارة عن سهل هلالي الشكل، وإنها اشتهرت بالتربة الخصبة التي تغذي الشريط الزراعي، كذلك اشتهرت بنظام الري بالآبار والأفلاج، خاصة في الولايات الكبيرة، وتحتضن محافظة الباطنة حوالي ثلث إجمالي سكان السلطنة، وتعتبر أكثر المحافظات كثافة سكانية وذات اقتصاد متنوع، يعتمد على الزراعة وصيد الأسماك والتجارة المحلية والخارجية، وتاريخيا تعتبر الباطنة من أهم المناطق في شرق الجزيرة العربية حيث أن أراضيها من الداخل إلى الساحل غنية بالرواسب المعدنية، ومفتوحة للاتصالات المباشرة مع جنوب غرب إيران وبلوشوستان والهند، كما وأنها المهبط الطبيعي عبر مضيق هرمز من الطريق العلوى للمحيط الهندي، حيث أن بيئة البناء فيها تعكس التجمعات العرقية والثقافية لسكانها، وتضم منازل من سعف النخيل ومنازل من الطوب الطيني والحجارة، وقلاع ضخمة ومنازل من الطوب المحروق.

              Untitled