رسالة ودية من الإمام سلطان بن سيف اليعربي -إمام عمان- إلى إسماعيل بن أبي القاسم العربي القرشي- إمام يمني- يبلغه أنه لم يستخدم جيوشه للإغارة على أتباعه وسفنهم؛ إنما لقتال البرتغاليين وتتبعهم من ميناء كنج وخميروه (سواحل فارس) إلى ظفار وسواحل اليمن.
وملخص مترجم من اللغة الإنجليزية إلى العربية يتضمن أخبار البرتغال واليعاربة في أفريقيا الشرقية، وقيام شيوخ بلدان السواحل الأفريقية بإرسال نواب عنهم إلى الإمام سلطان بن سيف اليعربي -إمام مسقط-؛ لطلب المساعدة في طرد البرتغاليين، والأحداث التي جرت من حروب وقتل وأمراض حتى عام 1697م.
جوا - الهند
16 Archival description results for جوا - الهند
*مراسلات بين ملك البرتغال، والفونسو دي البوكيرك وآخرون، حول عدة مواضيع منها:
- احتلال قلهات والوكالة التجارية فيها.
- احتلال ومسقط وهرمز، واحتلال صحار واستسلامها.
- الدمار في خورفكان وقريات ومسقط.
- وجود اضطرابات بقيادة الرئيس أحمد وهو من العرب، والذي هيمن على ملك هرمز والرئيس نور الدين.
- السفينة المفقودة قرب مسقط، أثناء رحلتها إلى هرمز، والتي كانت ملكاً لأسطول أنتونيو دي ميراندا.
- وجود قراصنة في ظفار، وضرورة التوجه إلى جزر كوريا موريا (الحلانيات) وظفار وشحر وسقطرى.
- الهجوم التركي المرتقب على ساحل بحر العرب.
- تجارة الخيول في ساحل بحر العرب، والخيول التي
مراسلات بين ملك البرتغال، ونائبه في الهند، حول عدة مواضيع منها:
- تحصين مسقط وقيادتها، وفرار الجنود من هرمز إلى مسقط، والموافقة على الإجراءات التي يجب اتخاذها في الدفاع عن مسقط واعتمادها، وطلب المساعدة الذي تقدم به القائد البرتغالي بقلعة مسقط، والإمدادات المرسلة إلى مسقط، وطلب منح منصب في مسقط.
- شيوخ ودار الجمارك وقلعتها.
- قلعة صحار وقيادتها، والمساعدة المرسلة إلى صحار، وإيقاف القائد البرتغالي في صحار عن العمل، ووفاة القائد البرتغالي في صحار، ومنح قلعة صحار إلى ابن أخ لملك هرمز، وبيع القيادة البرتغالية لقلعة صحار.
- إعادة بناء قلعتي صحار ومسقط، والذ
- المرسوم الصادر من نائب الملك بالهند يتعلق بالمنحة المقررة للويس دي فريتس دي كمارا من إيرادات دار الجمارك البرتغالية بمسقط.
- اتفاقية مجلس الدولة في منطقة جوا بالهند حول السماح لسفير المغول بالمرور عبر مسقط لمقابلة عظيم الأتراك.
- قائمة المؤن التي أرسلها نائب ملك البرتغال بالهند إلى ملقا ومسقط وسيلان.
- قائمة بالمكاتب التي تم بيعها في دولة الهند بما في ذلك المكاتب البرتغالية في مسقط.
- التعليمات الصادرة عن نائب ملك البرتغال بالهند، بخصوص السفن القادمة من مسقط والتي تم الاستيلاء عليها في منطقة راجبور.
- رسالة راهب أوغسطيني إلى ملك البرتغال، يذكر في
*مراسلات متبادلة بين ملك البرتغال ونائب الملك البرتغالي في الهند:
- عزل انتونيو دي مورا دي بريتو من منصبه كقائد برتغالي في مسقط.
- عزل الوكيل التجاري البرتغالي من منصبه وقد تخلى أيضا عن منصبه سابقا في مسقط.
- تعيين بعض المسؤولين وضباط بالحكومة البرتغالية في الهند منهم: قائد برتغالي لقلعة البرتغال بمسقط ومطرح ، ومسؤول مكتب كاتب دار الجمارك البرتغالية بمسقط، ومسؤولة مكتب مدقق حسابات قلعة مسقط، وكاتب بالوكالة التجارية البرتغالية بمسقط، وكاتب ومحاسب وحارس بدار الجمارك البرتغالية بمسقط، قائد برتغالي لمسقط وصحار، ومشرف جديد على الخزانة البرتغالية
- اتفاق مجلس الدولة البرتغالية متمثلة بمجلس الإيرادات بمنطقة جوا بالهند حول المساعدات المالية والمادية (الأرز والفلفل) التي يتعين إرسالها إلى مسقط، والأساطيل المزودة بالتعزيزات والتي يتعين إرسالها إلى جزيرة ملقا ومسقط، والمساعدات التي يجب إرسالها إلى الأسطول بهرمز.
- إجراءات مجلس الدولة البرتغالية لمنطقة جوا بالهند حول مجموعة من المواضيع: الأنباء الواردة من سورات مفادها أن السفن الهولندية ستصل مسقط قريبا، وحول العدوان والتهديد الهولندي لمسقط والمعركة البحرية ضد الهولنديين في مضيق هرمز، وإرسال سفن الإنقاذ إلى مسقط ، والأموال التي يتعين إرسا
-سجل الأحداث التي وقعت في البرتغال وأقاليمها التي وراء البحار في الفترة من مارس 1628م، وحتى فبراير 1630م.
-سجل الأحداث التي وقعت في البرتغال وأقاليمها التي وراء البحار في الفترة من مارس 1635م، وحتى فبراير1636م.
-سجل الأنشطة الدينية التي نفذتها كنيسة القديس دومينيك في الهند متضمة ما قام به القس فرنسيسكو دوناتو في عام 1629م من اعمال الوعظ في مسقط، وتعليم وتعميد عدد من الأشخاص، إذا إنه كان قد تمكن من الحديث باللغة المحلية، وقد لقي مصرعه أثناء الرحلة من ديو إلى مسقط عندما قام بعض العرب باعتراض الأسطول وقتل جميع السجناء، وضع حجر الأساس للإدارة في مسقط، ووجود ال
-التماس طلب منحة تقدم عددا من الأشخاص مشفوعا بشهادات الخدمات التي قدموها للتاج البرتغالي.
-سجل الأحداث التي وقعت في الهند في الفترة من عام 1639م وحتى 1640م.
-قائمة بالإيرادات البرتغالية الخاصة بجميع المناصب في القلاع البرتغالية في الشرق.
-قائمة بالمسؤولين والفرسان البرتغاليين الذين يشغلون المناصب في الشرق.
-مقترحات بخصوص الدور الذي يمكن أن تقوم به مسقط في نقل المراسلات بشكل أسرع إلى الهند.
-سير ذاتية لعدد من رجال الدين البرتغاليين الذين توجهوا إلى الشرق.
-وثائق صادرة من سجلات الكاتب بالعدل تتعلق وكالة صادرة من امرأة برتغالية لبيع حقوقها الموجودة ف
- رسائل نائب الملك بالهند إلى كل من:
•انتونيو دا سيلفا تيلو ايمنسيس – مسؤول منطقة ديو- مع ذكر الهجوم العربي المرتقب، ورسالة أخرى تشير إلى إحدى الحملات العربية.
•فرنسيسكو ديميلو ديسوزا – القائد العام لكيب ديلجادو- ذكر فيها الهزيمة التي تعرض لها العرب، ورسالة تشير إلى احتمال غزو عربي لمنطقة باسين
•الجنرال فرنسيسكو باريرا داسيلفا ذكر فيها العدوان الفارسي ضد مسقط، ورسالة أخرى تتعلق بعرب مسقط، ورسالة تتعلق بالتدابير التي يتعين تنفيذها لمنع توريد المواد الغذائية إلى مسقط، وأخرى تشير إلى نية العرب بالتوجة إلى سورات .
•مانويل دي سوزا مينيسيس - جنر
مراسلات بين ملك البرتغال ونائبه في الهند، حول عدة مواضيع منها:
- نوايا نائب الملك بتعزيز قلعة مسقط، وسير الأعمال بقلعة مسقط وتعيين فرنسيسكو فلهو قائدا لها.
- تجارة الخيول بين هرمز وجوا.
- التحقيق حول أفعال فرنسيسكو دي المايدا ،قائد مسقط.
- الأشخاص الذين خدموا التاج البرتغالي في الهند، ومنح الوكالة التجارية للفاريس كميلو لمنطقة بسين، ومنحه أيضا قيادة قلعة مسقط.
- الأعمال التبشيرية لكنيسة أو غسطين في مسقط.
- الأعمال الإنشائية التي ينبغي أن تنجز بما فيها قلعة مسقط.
- الالتماس الذي تقدم به بعض رجال الدين في مسقط.
- الالتماس الذي تقدم به شعب دمان مؤكدين على حقه