مراسلات عسكرية

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        مراسلات عسكرية

          Equivalent terms

          مراسلات عسكرية

            Associated terms

            مراسلات عسكرية

              11 Archival description results for مراسلات عسكرية

              11 results directly related Exclude narrower terms
              OM.NRAA.B.9.13.9 · الملف · 1642-1649
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              *مراسلات متبادلة بين ملك البرتغال ونائب الملك البرتغالي في الهند:

              • عزل انتونيو دي مورا دي بريتو من منصبه كقائد برتغالي في مسقط.

              • عزل الوكيل التجاري البرتغالي من منصبه وقد تخلى أيضا عن منصبه سابقا في مسقط.

              • تعيين بعض المسؤولين وضباط بالحكومة البرتغالية في الهند منهم: قائد برتغالي لقلعة البرتغال بمسقط ومطرح ، ومسؤول مكتب كاتب دار الجمارك البرتغالية بمسقط، ومسؤولة مكتب مدقق حسابات قلعة مسقط، وكاتب بالوكالة التجارية البرتغالية بمسقط، وكاتب ومحاسب وحارس بدار الجمارك البرتغالية بمسقط، قائد برتغالي لمسقط وصحار، ومشرف جديد على الخزانة البرتغالية بمسقط.

              • المساعدات لمسقط.

              • الخدمات التي قدمها دي دوارتي لوبو في مضيق هرمز وذلك بأسر بعض الأعداء وإرسالهم إلى مسقط.

              • الحماية البرتغالية لمسقط.

              • استيلاء الهولنديون على سفن برتغالية في مسقط منها السفينة الثقيلة التي بعثها قائد مسقط إلى جوا والتي طاردها الهولنديون.

              • الهدنة بين البرتغاليين والهولنديين.

              • الهجوم الهولندي على مسقط.

              • المفاوضات البرتغالية مع الهولنديين وتعيين قائد عام لمضيق مسقط.

              • الإشراف على خزانة مسقط.

              • أهمية المدخول المجمع من المناطق جوا وشاول وديو ومسقط للتمكن من تقديم أفضل المساعدات لكافة القلاع البرتغالية الموجودة في الهند.

              • مشكلة نقل رجال الدين إلى أوروبا عبر مسقط، وتعيين بعض منهم للعمل في مسقط.

              • مشاكل الرهبان الكراملة في مسقط.

              • الصراع بين قائد قلعة البرتغال بمسقط والقائد العام البرتغالي لمضيق مسقط حول نطاق اختصاص كل منهما.

              • غزو إمام عمان البرتغاليين في صحار ومسقط.

              • خسائر البرتغاليين في صحار ومسقط.

              • ضرورة إجراء التحقيق حول الخسارة البرتغالية في صحار وملقا، والأسئلة التي يتعين توجيهها أثناء التحقيق.

              • عزل مسؤولين من منصبهم.

              • انتهاء الحرب مع الإمام في مسقط.

              • إلقاء القبض على قائد صحار ونقله إلى سيلان.

              • الضرائب المفروضة على التجار القادمين من منطقة السند لدار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • القرارات تم اتخاذها حول الأمور التي تورط فيها بعض شيوخ مسقط.

              • الهجمات التي شنها العرب على مسقط.

              • معاهدة السلام بين الإمام ناصر بن مرشد ودي جيل ايانس دي نورونها القائد العام لمسقط.

              • رسالة ملك قشم إلى ملك البرتغال يهنأه فيها بمناسبة اعتلائه العرش، وقد تم إرسال الرسالة بواسطة رجل دين بمسقط.

              • رسالة الكونت الجريتي إلى ملك البرتغال تتعلق بالالتماس الذي قدمه مانويل دي كرفالهو فيما يتعلق بوجود مناجم في مسقط.

              • مرسوم ملكي بإصدار الأوامر إلى المنفذ العام.

              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.10 · الملف · 1649-1697
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              *مراسلات متبادلة بين ملك البرتغال ونائب الملك البرتغالي في الهند حول:

              • السفن البرتغالية المرسلة إلى مسقط .

              • الدخل الذي يرد من دور الجمارك بما في ذلك دار الجمارك البرتغالية بمسقط .

              • منع رجال الدين الإيطاليين من المرور عبر مسقط .

              • مراسلات حول إجراء التحقيق حول فقدان القلاع الواقعة قرب مسقط .

              • تقديم المساعدة لدوم جيل ايانس دي نورونها في كسب تأييد الشيوخ ضد الإمام .

              • القس الذي وصل مسقط دون إذن .

              • الطلبات المستمرة للتعزيزات من مسقط .

              • أصدار أمر يقضي عودة دوم جيل ايانس دي نورونها إلى مسقط.

              • أفضل المواقع لقباطنة السفن في قضاء فصل الشتاء خاصة ممباسا ومسقط .

              • المساعدة البرتغالية المرسلة إلى مسقط .

              • اتفاقية السلام التي تمت في مسقط .

              • المشرف البرتغالي على خزانة مسقط .

              • الإفراج عن الشيوخ في مسقط .

              • الوضع الراهن في هرمز ومسقط .

              • خسارة مسقط والأسباب التي أدت إلى خسارتها واسترجاعها.

              • المفاوضات بين قائد عام مضيق هرمز وإمام مسقط .

              • إدانة أحد أولئك الذين تقع على عاتقهم المسؤولية عن الخسارة التي منيت بها مسقط .

              • تعيين ضباط ومسؤولين برتغاليين بالهند.

              • المعركة الدائرة قبالة مسقط .

              • وفاة فرانسيسكو دي تافورا دي أتايد في مسقط .

              • اعتداء العرب على مضيق هرمز .

              • مسيحيي كنيسة القديس يوحنا في مسقط.

              • خصب

              • التهديد الذي يشكله الإمام على مدينة مومباسا .

              • رسالة المحقق العام إلى مجلس التحقيق العام تتعلق بالحاجة إلى تعيين ضابط برتغالي للمحكمة بمسقط.

              • رسائل من فرانسيسكو دي تافورا دي تايدي إلى نائب الملك بالهند تتعلق بمهمته في مسقط وبقلعة خصب.

              • وثيقة من مشرف دار الجمارك لمنطقة جوا، جاء فيها بأن البضائع القادمة من مسقطيجب أن تمر من خلال منطقة دي داوجيم وليس من خلال منطقة دي سنتياجو.

              • السجلات الخاصة لجريجوريو دي الميدا الذي كان حاجب ديوان الملك بشأن خدمته تجاه التاج.

              • قائمة بالمدافع والمواد الأخرى المرسلة لمساندة مسقط في الفترة من أكتوبر 1648 وحتى فبراير 1649م.

              • قائمة بالمدافع والمواد الأخرى المرسلة من شاول وباسين لمساندة مسقط عام 1649م.

              • قائمة بالأشخاص الذين تمت إدانتهم من قبل التحقيقات في جوا وتم إصدار الحكم ضدهم بعقوبات مختلفة.

              • ملاحظات سبستياو كاردوسو بشأن المذنبين الذين كانوا سببا في فقدان مسقط.

              • معلومات مقدمة لأنتونيو بايس دي ساندي تتعلق باليسوعيين في جنوب الهند مع ذكر مسقط.

              • مذكرات كنيسة أوغسطين في المشرق المحررة والمتضمنة عدة أحداث تتعلق بالأنشطة الدينية للكنيسة في مسقط وصحار ودبا.

              • رسالة انتونيو دا كونها تتعلق بالنصر الذي تحقق ضد العرب في المعركة البحرية.

              • شهادات صادرة تتعلق بالإجراءات التي قام بها مانويل دي ميلو ضد الهجوم العربي على ديو.

              • مرسوم ملكي يتعلق بالإجراءات التي نفذت في ممباسا ضد الهجمات العربية.

              • شهادة تقدير صادرة عن نائب الملك بالهند خاصة بخدمات لفاسكو لويس كوتينهو مع ذكر خدماته العسكرية ضد العرب.

              • المكرمات الملكية البرتغالية حول التعيينات الآتية:

              • قيادة القلعة البرتغالية في مطرح ومسقط.

              • كاتب بمكتب دار الجمارك بمسقط.

              • منصب الوكيل التجاري في القلعة البرتغالية بمسقط.

              • التنازل عن منصب.

              • كاتب بمكتب قائد البحر بمسقط.

              • مأمور البحر بمسقط.

              • المشرف على خزانة مسقط.

              • رئيس وكلاء دار الجمارك.

              • مدقق حسابات القلعة البرتغالية بمسقط.

              • محاسب دار الجمارك في ديو.

              • مراسيم صادرة عن نائب الملك بالهند حول:

              • منح السلطة لفرانسيسكو دي تافورا دي اتايدي قائد قلعة البرتغال بمسقط في الخزانة الملكية.
                -إجازة القائد العام لقلعة البرتغال بمسقط باستخدام الاعتمادات المالية المخصصة لإصلاحات التحصين والأموال المصروفة من الخزانة الملكية مقابل مصروفات الحرب وذلك لإعادة بناء مواقع الحراسة.

              • نفي كل من لم يسدد المستحقات للتاج من البضائع المحملة بالسفن إلى قلعة البرتغال بمسقط.

              • إعادة نسخ من عقود مسقط.

              • البضائع القادمة من ديو والمتجهة إلى مسقط والتي احضرت من موزنبيق إلى ديو مع ذكر مسقط.

              • إعفاء محمد شاه، أمير هرمز، من دفع المستحقات الملكية على بعض البضائع بدار الجمارك بمسقط.

              • الاستمرار في دفع المنحة المخصصة للشيخ مالك، تقديرا لما قدمه من مساعدة البرتغاليين لدخول منطقة خصب.

              • إرسال 200 طاقة من القماش إلى موزنبيق بسبب التجارة المنكمشة التي حالت دون قيام الخزانة الملكية بدفع الأجور لجنود السند ومسقط والقطيف وكوتشين وكنانور.

              Untitled
              OM.NRAA.A.2.2.4.1.5 · الملف · 1890-1892
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات من السلطان علي بن سعيد سلطان زنجبار إلى الوالي سعود بن حمد بن محمد يستفسر فيها عن عدد القوة العسكرية لقائد منطقة ويته، وتجهيز جنود بقيادة القنصل البريطاني وإرسالهم إلى الموانئ، وشكوى موجهه إلى السلطان علي بن سعيد حول تعدي بعض الأشخاص على مسجد للهنود الذين هم من رعايا الدولة الانجليزية .

              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.8 · الملف · 1636-1642
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
              • المرسوم الصادر من نائب الملك بالهند يتعلق بالمنحة المقررة للويس دي فريتس دي كمارا من إيرادات دار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • اتفاقية مجلس الدولة في منطقة جوا بالهند حول السماح لسفير المغول بالمرور عبر مسقط لمقابلة عظيم الأتراك.

              • قائمة المؤن التي أرسلها نائب ملك البرتغال بالهند إلى ملقا ومسقط وسيلان.

              • قائمة بالمكاتب التي تم بيعها في دولة الهند بما في ذلك المكاتب البرتغالية في مسقط.

              • التعليمات الصادرة عن نائب ملك البرتغال بالهند، بخصوص السفن القادمة من مسقط والتي تم الاستيلاء عليها في منطقة راجبور.

              • رسالة راهب أوغسطيني إلى ملك البرتغال، يذكر فيها تصرفات رجل فرنسي في مسقط.

              • التماس منح منصب المحاسب في دار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • الشكاوى المقدمة من قبل دير القديس أوغسطين (كنيسة) ضد الرهبان الكراملة في البصرة.

              • شهادة محررة من كاتب المخزن البرتغالي بالمدافع المرسلة إلى مسقط.

              • شهادة تنازل جواو سوارش كوتينهو عن منصبه في مسقط. رسالة قائد منطقة دامان إلى نائب الملك بالهند، يعلمه فيها بالإشاعات المنتشرة حول القلعة البرتغالية في مسقط. الرد الذي بعث به دي فيليبي مسكرنهاس على البلاغ الوارد من نائب ملك البرتغال بالهند، بخصوص معرفة سبب عدم الذهاب إلى سيلان بناءً على الأوامر الصادرة في هذا الشأن.

              • شهادة صادرة إلى بارتولوميو جارسيا بتعيينه في مكتب كاتب دار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • وثيقة تتضمن الطلب الذي تقدم به فرانسيسكو جونفالس للعمل كخازن بدار الجمارك البرتغالية في مسقط.

              • نسخة من اقتراح مير شريف حول الرسوم الجمركية التي يجب تسديدها على البضائع القادمة من السند والمتجهة إلى مسقط.

              • المكرمات الملكية البرتغالية حول التعيينات الآتية:

              • رئيس الحرس البرتغالي، ورئيس وكلاء مسقط.

              • مشرف برتغالي على بحر مسقط.

              • مأمور برتغالي للقلعة البرتغالية في مسقط.

              • كاتب دار الجمارك بمسقط.

              • منصب كاتب الوكالة التجارية ودار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • منصب قائد برتغالي في القيادة البرتغالية لقلعة البرتغال بمسقط.

              • منصب الوكيل التجاري البرتغالي لدار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • مراسلات بين ملك البرتغال ونائبه في الهند حول عدة مواضيع منها:

              • الإجراءات التي يجب اتخاذها في قضية إرسال سفينة برتغالية إلى مسقط دون تصريح.

              • الأعمال التبشيرية في جفنا ومسقط وممباسا.

              • مسألة منع رجال الدين في الشرق من السفر إلى أوروبا عن طريق البر، حيث أن لجماعة القديس أغسطين دير (كنيسة) في مسقط.

              • تعيين قائد برتغالي عام لمضيق مسقط، والمشاكل بينه وبين القائد البرتغالي في مسقط.

              • حجز سفينة برتغالية قادمة من مسقط في منطقة راجبور بالهند.

              • خدمات مشرف الخزانة البرتغالية بمسقط.

              • صدور أمر بالسجن ضد القائد البرتغالي بمسقط الذي سلم قيادة قلعة مسقط إلى شقيقه دون تخويل، واستياء تجار مسقط من إدارة جاسبار دي ميلو.

              • قيادة القلعة البرتغالية في مسقط، وسير العمل فيها، ووجود منصب شاغر فيها.

              • الشكاوى التي تقدم بها إعدال خان حول السفن التي تم الاستيلاء عليها في مسقط.

              • الأسطول البرتغالي المرسل لمساندة مسقط.

              • ترك القائد البرتغالي بمسقط منصبه بدون إذن.

              • قيام محمد شاه بمنح أرض دبا للمسيحيين الأرمن.

              • تجارة بيع وتهريب الفلفل في مسقط.

              • إمدادات الأرز المرسلة إلى مسقط.

              • منح قيادة القلعة البرتغالية في مسقط لأنتونيو داسيلفا دي مينسيس.

              • حصار الهولنديين لمنطقة جوا، مما تسبب في عرقلة مغادرة السفن البرتغالية التي تعنى بمساعدة مسقط.

              • محاولات الغواصين البرتغاليين الذين تم إرسالهم من مسقط لاستعادة المدافع الموجودة في أعماق البحر للسفن البرتغالية والهولندية التي تحطمت في منطقة جوا.

              • الإفراج عن السجناء البرتغاليين الذين تم حجزهم من قبل إمبراطور المغول.

              • إرسال أسطول برتغالي إلى سيلان.

              • طلب مهندسين للإشراف على الأعمال التي يتم القيام بها في قلاع برديز ومورموجاو وسيلان ومسقط.

              • الجدل الواقع في مسقط بسبب الاختلاف في مسألة نطاق السلطة.

              • وفاة دي جيرونيمو تشينجوليا الذي قاوم البرتغاليين في ممباسا وتم نهبه من قبل العرب في مضيق مكة.

              • توسع نشاط الهولنديون والإنجليز في الهند مع ذكر ما يجب اتخاذه من عناية برتغالية فائقة لمسقط.

              • الحماية البرتغالية لمسقط، وتحصين مسقط.

              • عدم كفاية الدفاعات البرتغالية للقلاع بما فيها القلعة البرتغالية في مسقط؛ لصد العدوان الهولندي.

              • صيد اللؤلؤ بالقرب من مسقط.

              • تقسيم العربية السعيدة إلى ثلاث مناطق ابتداءً من رأس الحد إلى رأس فارتك، ورأس الحد إلى رأس مسندم، وجلفار.

              • تمركز المسيحيين التابعين لكنيسة القديس يوحنا والقادمين من أرمينيا في دبا.

              • تعيين مسؤولين وضباط برتغاليين في الهند بوظائف ومناصب منها: كاتب للوكالة التجارية البرتغالية بمسقط، وكاتب الخزانة البرتغالية في مسقط، وكاتب دار الجمارك البرتغالية في مسقط، ووكيل تجاري في مسقط، وقائد القلعة البرتغالية بمسقط، وقائداً لصحار ومشرفاً على بحر مسقط، والمنطقة البحرية قبالة القلعة البرتغالية في مسقط.

              • كتيبة القلعة ودار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              • أمر بإرسال الذخائر والمؤن إلى مسقط بصورة منتظمة.

              • منصب الوكيل التجاري البرتغالي بمسقط، ومنصب المحاسب بدار الجمارك البرتغالية في مسقط.

              • تهديد الهولنديون لمسقط، وعدم كفاية التحصينات البرتغالية فيها.

              • حصار الهولنديون لمنطقة جوا بالهند مع ذكر المساعدة البرتغالية المرسلة إلى مسقط.

              • أهمية مسقط بعد خسارة القلعة البرتغالية في هرمز.

              • نوايا الإمام فيما يتعلق بمسقط.

              • أعمال القرصنة في عدن وسرقة مسقط، والتي ارتكبها انتونيو كارنيرو ساليما، وكيف تم إلقاء القبض عليه والإفراج عنه فيما بعد بمسقط.

              • المشاكل الدينية بين الرهبان الكراملة، والمشاكل التي تورط فيها بعض رجال الدين الفرنسيين الذين سيمرون عبر مسقط.

              • سفر دوق الساتيا إلى فارس.

              • رسالة من قائد ممباسا إلى نائب ملك البرتغال بالهند، حول السفن التابعة لأسطول القرصان انتونيو كارنيرو ساليما والتي كانت في مسقط.

              • إجراءات المجلس البرتغالي المنعقد في قلعة ممباسا حول الجرائم التي ارتكبها انتونيو كارنيرو ساليما في مسقط، والتعليمات الصادرة من نائب ملك البرتغال بالهند إلى نائب القائد البرتغالي العام لساحل كنارا حول هذه الجرائم.
                *رسالة إلى ملك البرتغال تتعلق بأعمال القراصنة التي ارتكبها انتونيو كارنيرو ساليما في جزر كوريا موريا ومطرح.

              • ترجمة رسالة رئيس شركة الهند الشرقية الإنجليزية إلى نائب الملك بالهند تتعلق بالطرق الواقعة ما بين بلاد فارس ومسقط.

              • قائمة بالبضائع والمؤن والمساعدات البرتغالية المرسلة لتمويل القلعة البرتغالية في مسقط.

              • اتفاقية مجلس الدولة في جوا، بخصوص إرسال بعض السفن لمحاربة الهولنديين، وضرورة إرسال المساعدة إلى مسقط وسيلان ومناطق أخرى بصفة مستمرة.

              • رسالة المدير الدنماركي إلى نائب الملك بالهند حول مصالح الهولنديين في مسقط.

              • رسالة عادل شاه إلى نائب الملك بالهند يعلمه بإرسال السفينة التي استولى عليها البرتغاليون إلى مسقط.

              • نسخة من الشكاوى التي تقدم بها إعدال شاه ضد البرتغاليين، بما فيها الاستيلاء على بعض سفنه في منطقة دبول، والتي أرسلت إلى مسقط.

              • رسالة مكتب رئيس بلدية مكاو إلى ملك البرتغال، تتعلق بدار الجمارك البرتغالية بمسقط.

              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.11 · الملف · 1507-1624
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
              • احتلال البرتغاليين لهرمز وقلهات وصحار ومسقط وخورفكان.
                -تقرير حول عمل ميتاس دي البوكيرك الذي حاول الوصول إلى مسقط ومنعته الرياح الموسمية قرب أس الحد، ويذكر التقرير الطريقة التي أرسل بها نائب الملك البرتغالي بالهند الرسائل والتعزيزات البرتغالية إلى قلاع مسقط والقلاع الأخرى.
                -سجل التعيينات التي تمت بأمر نائب الملك البرتغالي بالهند.
                -تعليمات نائب الملك البرتغالي بالهند لزوار هرمز ومسقط.
                -تجارة الفلفل في هرمز ومسقط.
                -تعليمات نائب الملك البرتغالي بالهند إلى الوكالات التجارية البرتغالية للقلاع في الهند.
                -رسالة برتغالية تتعلق بشيوخ مسقط.
                -محاولة إخضاع قلعة مسقط لقلعة هرمز للحماية البرتغالية.
                -وصف الهند من مصدر المجهول.
                -موازنة تضم الإيرادات والمصروفات لجميع القلاع البرتغالية بالشرق.
                -بيان يضم المصروفات السنوية لجميع المؤسسات الدينية المسيحية في الشرق.
                -لوائح خاصة لدار الجمارك البرتغالية في جوا مشفوعة بالتفاصيل عن البضائع والسفن القادمة من مسقط وقلهات.
                -تقرير عن رحلة السفير دي جارسيا ديسلفا فيغورو إلى بلاد إيران، وشبة الجزيرة العربية ومسقط وصحار.
              • قائمة بالإيرادات والمصروفات الخاصة بالقلاع البرتغالية للنظر في إمكانية تقديم مساعدة مالية لمملكة كاستيل.
                -إجراء تحقيق المعونة المالية المرسلة إلى مسقط.
              • وثيقة من مجلس الدولة البرتغالي بمنطقة جوا الهند تتضمن طلب محمود شاه تعيينه حاكما على الأراضي البرتغالية في جزيرة العرب، خوفا من تمرد تلك الأقاليم بعد فقدان السيطرة على هرمز.
              • ارسال روي فريري دي اندرادي لمساعدة مسقط.
              • سجل المصروفات التي تم صرفها على الأساطيل البرتغالية.
              • اتفاقيات صادرة من مجلس الإيرادات بمنطقة جوا حول تنظيم عدد من الأنشطة منها: بيع القرفة بالبصرة، والدفاع عن مسقط، والمعونة المالية التي يجب ارسالها إلى مسقط والإشراف على خزينتها، البضائع التي استولى عليها من الأرمن والفرس في مسقط.
                -استعادة البرتغاليين لقلعتي صحار ومسقط.
                -حساب المصروفات الخاصة بمؤن المرسلة إلى مسقط.
                -سجل الأحداث التي وقعت في البرتغال فيما وراء البحار في الفترة من يناير 1622 وحتى فبراير 1623م.
                -السفينة التي توجهت إلى مسقط قادمة من السند.
                -مراسلات حول أسطول مضيق هرمز، وأخرى تتعلق بجزيرة مصيرة.
                -إجراءات مجلس الدولة لمنطقة جوا بالهند حول توفير السفن الشراعية الكبيرة والأمور المالية الأخرى.
              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.14 · الملف · 1640-1698
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              -التماس طلب منحة تقدم عددا من الأشخاص مشفوعا بشهادات الخدمات التي قدموها للتاج البرتغالي.
              -سجل الأحداث التي وقعت في الهند في الفترة من عام 1639م وحتى 1640م.
              -قائمة بالإيرادات البرتغالية الخاصة بجميع المناصب في القلاع البرتغالية في الشرق.
              -قائمة بالمسؤولين والفرسان البرتغاليين الذين يشغلون المناصب في الشرق.
              -مقترحات بخصوص الدور الذي يمكن أن تقوم به مسقط في نقل المراسلات بشكل أسرع إلى الهند.
              -سير ذاتية لعدد من رجال الدين البرتغاليين الذين توجهوا إلى الشرق.
              -وثائق صادرة من سجلات الكاتب بالعدل تتعلق وكالة صادرة من امرأة برتغالية لبيع حقوقها الموجودة في قيادة مسقط وممباسا.
              -وثائق مجلس الإيرادات البرتغالية ورد فيها ذكر مسقط.
              -مكرمة ملكية برتغالية متعلقة بمنصب مدقق الحسابات في مسقط.
              -تعليمات صادرة عن نائب الملك بالهند لمنويل جودينو.

              -ملاحظات مانويل جودينو يقترح فيها استحداث طريقة جديدة لإرسال الخطابات.
              -شروط تحويل سفينة سيدي أوف داندا إلى سفينة برتغالية، وضمها تحت الحماية البرتغالية .
              -مفاوضات برتغالية مع سورات متعلقة بإمبراطور المغول.
              -رسالة الأمير نائب ملك البرتغال إلى أنتونيو بايس دي يبلغه فيها بوفاة ابنه في معركة ضد العرب.
              -التصديق على معاهدة السلام بين البرتغاليين وراجا سيفاجي.
              -شهادات الخدمة مقدمة من قبل جاوو كوري ديسا بخصوص خدمات بيرو فرناندس في الحرب ضد إمام مسقط.
              -تاريخ إرساليات كنائس اوغسطين في الهند مع ذكر العديد من القساوسة الذين شاركوا في أنشطة تتعلق بمسقط.
              -رسالة حاكم موزمبيق حول المساعدة المقدمة لمدينة ممباسا.
              -رسالة حول موضوع العرب في بته.
              -رأي محقق جوا حول حرية التجارة في الهند.
              -اقتراح بيع السفن لمسلمي سورات، ورأي عدد من المسؤولين البرتغاليين في جوا حول ذلك.
              -معاهدة السلام المبرمة مع ملك كنارا.
              -سجل حول رحلة قائد مضيق هرمز.
              -تقرير مانويل روكا راهب بندكتي حول رحلته من سرات إلى هرمز.
              -انتصار البرتغاليين على العرب في مدينة راجبور.
              -الإجراءات التي اتخذها البرتغاليين بعد وفاة إمام مسقط.

              *مراسلات بين نائب الملك البرتغالي في الهند وملك البرتغال:
              -الدفاع عن منطقة ديو بالهند.
              -الهجوم العرب على منطقتي باسين وديو.
              -استعادة مسقط.
              -بيع السفن لمسلمي سورات.
              -مراسلات بخصوص الأساطيل الهولندية، وأخرى بخصوص السجناء العرب.
              -أنباء حول شن العرب هجوما على بته.
              -الاستطلاع العسكري المرتقب لمنطقة بته.
              -الأضرار التي ألحقها العرب بمدينة منجلور.
              -المشاكل المتعلقة بالشحن إلى مسقط.
              -حصار العرب لمدينة ممباسا.
              -نبأ وفاة إمام مسقط.معاهدة السلام المزمع توقيعها مع العرب.

              Untitled
              OM.NRAA.B.9.14.2 · الملف
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
              • الحرب بين البرتغاليين والمسلمين .
              • إتفاق السلام الذي ينص على تبعية مملكة هرمز لملك البرتغال دون جوان الثالث ،وأن يتم تقديم تاجا ذهبيا يزن قيمته 2000 شارافين (عملة نقدية) سنويا للملك البرتغال ،وأن لا يفرض على البرتغاليين الذين يقصدون مرفأ عدن سوى نصف الرسوم المفروضة على غيرهم من الأجانب.
              • الخسائر التي لحقت بالبرتغاليين بسبب ملك عدن.
              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.15 · الملف · 1689-1715
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
              • رسائل نائب الملك بالهند إلى كل من:
                •انتونيو دا سيلفا تيلو ايمنسيس – مسؤول منطقة ديو- مع ذكر الهجوم العربي المرتقب، ورسالة أخرى تشير إلى إحدى الحملات العربية.
                •فرنسيسكو ديميلو ديسوزا – القائد العام لكيب ديلجادو- ذكر فيها الهزيمة التي تعرض لها العرب، ورسالة تشير إلى احتمال غزو عربي لمنطقة باسين
                •الجنرال فرنسيسكو باريرا داسيلفا ذكر فيها العدوان الفارسي ضد مسقط، ورسالة أخرى تتعلق بعرب مسقط، ورسالة تتعلق بالتدابير التي يتعين تنفيذها لمنع توريد المواد الغذائية إلى مسقط، وأخرى تشير إلى نية العرب بالتوجة إلى سورات .
                •مانويل دي سوزا مينيسيس - جنرال الأسطول الشمالي - منوهة ببعض العرب الذين يجب أن يقدموا قبل الجنرال فرانسيسكو بيريرا دا سيلفا، ورسالة أخرى تنوه بالتهديد العربي، وانباء قادمة من الأسطول العربي، وأخرى تذكر حادثة وقعت لإحدى السفن العربية، وذكر رأس الحد في رسالة أخرى.
                •الجنرال فرنسيسكو داسيلفا متضمنة أنباء من ديو تتعلق ببعض العرب.
                •مجلس شيوخ وأسقف وحاكم مكاو ذكر فيها هزيمة العرب، ومدينة مسقط، والسفينة التي استولى عليها العرب.
              • رسائل متبادلة بين ملك البرتغال ونائبه بالهند تتعلق ب:
                •الالتماس المقدم من قبل أمير امبازا للسماح له بالسفر إلى موزمبيق.
                •المفاوضات مع العرب في مدينة ممباسا، وبين المفاوضات بين الفرنسيين والعرب.
              • رسائل متبادلة بين مجلس الشيوخ في جوا ونائب الملك البرتغالي في الهند تتعلق بمبعوث سورات وقافلته، والتهديد العربي.
                •مرسوم ضمان سلامة المرور الصادر لسار ديساي هيما سانتو.
                •رسالة فيلبي ديميراندا إلى جوسي فريري مونتاروي حول الخطورة التي يشكلها العرب.
                •الالتماس الذي تقدم به سبستياو دوس ريس للحصول على المكرمة الملكية.
                •معاهدات السلام الموقعة مع عاهل كوديل ، ومع جالية ديسائي في كوديل ، ومع عاهل كنارا
                •تقرير حول المعركة البحرية بين البرتغاليين والعرب .
                •سجل الأحداث في الهند عام 1714م ووصف المعركة البحرية ضد العرب في مسقط .
                •ترجمة لمخطوط (برافانا) الذي بعث به إمبراطور المغول - فرخ سيار- إلى حاكم سورات.
              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.16 · الملف · 1715-1783
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              *مراسلات نائب الملك في الهند وملك البرتغال تتعلق بالمواضيع الآتية:
              -نوايا الأسطول العربي لمهاجمة الحصون البرتغالية في شمال الهند.
              -هجوم العرب على البرتغاليين في البحرين.
              -الاقتراح المقدم لملك الفرس بخصوص إقامة حلف ضد مسقط.
              -خسائر العرب في حروبهم ضد البرتغاليين.
              -مراسلات حول العرب في سورات.
              -مراسلات حول الخطورة التي يشكلها العرب على البرتغاليين.
              -حول المفاوضات مع الفرس للهجوم على مسقط.
              -حصار مدينة ممباسا، الاستيلاء عليها مرة ثانية.
              -التجارة مع مسقط.
              -التجار العرب في كليكوت.
              -رسالة ملك البرتغال إلى نائبه بالهند حول الالتماس الذي تقدم به جوا باتيستا، الذي وقع أسيرا في أيدي العرب.
              -جدول يضم بنود المفاوضات مع بلاد الفرس ضد مسقط.
              -سجل الأحداث في الهند ووصف المعركة البحرية بين البرتغاليين والعرب.
              -الأحداث الأخيرة في ممباسا، والعلاقات البرتغالية السائدة مع مسقط.
              -الأنباء الواردة عن الحرب الأهلية في مسقط.
              -أوضاع العرب في بته.
              -مذكرات عن تاريخ دير أو غسطين في الشرق مع ذكر عدة أحداث تتضمن الأنشطة الدينية للدير في مسقط وقريات ودبا.
              -معاهدة السلام الموقعة من قبل سلدانا داجاما مع سفير بته.
              -سجل الأحداث لرحلة السفينة البرتغالية إلى ممباسا وبته مع وصف المناوشات مع العرب.
              -سجل الأحداث لرحلة السفينة البرتغالية إلى ممباسا وبته مع وصف المناوشات مع العرب.
              -الهدنة التي سيتم إقامتها مع العرب.
              -معاهدة السلام الموقعة مع عاهل سلسيتي وبارديس.
              -معاهدة السلام الموقعة مع بلاغي بنديتو برادارا.
              -تقرير عن الحرب ضد المهراتا مع ذكر مسقط.
              -سجل الأحداث في الهند من عام 1717م وحتى 1758م ووصف المعركة البحرية في الخليج العربي وممباسا ضد عرب مسقط.

              Untitled
              OM.NRAA.B.9.13.7 · الملف · 1632-1636
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
              • شهادة اعتناق بعض السكان المحليين في صحار للمسيحية وتعميدهم.

              • وصف أنشطة كنيسة القديس أوغسطين الشرقية مع ذكر القرابين المقدسة التي قدمت في صحار ودبا .

              • الأسباب التي تجيز للأوغسطينين أن يكون لهم نطاق السلطة على مسيحي القديس يوحنا.

              • إصدار مجلس التحقيق في جوا أمر إعتقال شخص يدعى جواوا داكوستا في مسقط.

              • منح مجلس التحقيق في جوا رخصة لشخص للسفر إلى مسقط؛ لتطورطه بييع الأسلحة للمسلمين.

              • مراسلات إلى رئيس ومديري مجلس الإدارة العامة حول بقاء السفينة البرتغالية المحملة بالفلفل بمسقط في فصل الشتاء.

              • شهادة تنازل شخص عن منصبه قائداً لقلعة مسقط لصالح إبن عمه.

              • أفكار مجموعة من المسؤولين البرتغاليون بشأن إمكانية إيجاد منصب آمر لقلعة مسقط.

              • فكرة بشأن الأوامر الدينية الصادرة من الحكومة البرتغالية في الهند مع ذكر دبا ومسقط وصحار.

              • لوائح تنظيمية برتغالية خاصه بالقلاع والوكالة التجارية ودار الجمارك والمستشفى في مسقط .

              • المكرمات الملكية البرتغالية حول التعيينات الآتية:

              • كاتب دار الجمارك البرتغالية في مسقط.

              • الوكيل التجاري البرتغالي ،والمأمور والمشرف البرتغالي على أعمال قلعة البرتغال في مسقط.

              • رئيس الوكلاء البرتغالي في مسقط ،ومكاتب مأمور البحار البرتغالي.

              • قيادة قلعة البرتغال في مسقط.

              • الوكيل التجاري في قلعة البرتغال في مسقط.

              • رئيس المجلس البلدي ورئيس الوكلاء لقلعة البرتغال في مسقط.

              • رئيس مستودعات مسقط.

              -مصروفات برتغالية في مسقط.

              • المؤن المرسلة إلى مسقط.
                -وجود مكتب مشرف الخزانة البرتغالية في مسقط.

              • المهندسين في مسقط.

              • وفاة ملك هرمز.

              • حصار ممباسا، والسفن التي أبحرت من مسقط للمساعدة في ذلك الحصار .

              • مناقشة موضوع مسئولي الخزانة البرتغالية العاملين في الهند منهم ديوغو الفاريس شامور الذي انهى فترة عمله كوكيل تجاري برتغالي في مسقط.

              • الحماية البرتغالية لساحل بحر العرب.

              • حامية برتغالية خاصة لقلاع ملقا ومسقط وموزمبيق.

              • بناء السفن المطلوبة للأساطيل التي ترسل إلى مسقط وديو.

              • إرسال مؤن غير مصرح بها من شاؤل إلى مسقط.

              • مراسلات بين نائب الملك البرتغالي في الهند إلى ملك البرتغال:

              • الثناء على الأعمال التي أنجزت في قلعة مسقط وإعداد خطة لتلك الأعمال.

              • الصعوبات المالية التي يواجهها لمساعدة مسقط.

              • رد على رسالة الملك المتعلقة بمسؤولي الخزانة في جوا ومسقط.

              • إعراب نائب الملك البرتغالي في الهند عن قلقله بشأن تأخر العمل في قلعة مسقط وصعوبة إرسال المخططات الأولى الخاصة بالقلعة.

              • نقل تحيات الملك البرتغالي إلى الأشخاص العاملين في قلعة مسقط.

              • تعيين عدد من القادة البرتغاليون للعمل في بعض القلاع بما فيها قلعة مسقط.

              • اعتذار أنتونيو سوارش فيفاس للعمل في قلعة مسقط.

              • تقاير حول سير العمل في قلعة مسقط .

              • نسخة من الوثيقة التي حررها محمد شاه لتسليم دبا للمسيحيين الأرمن .

              • التجارة غير المشروعة للفلفل في مسقط .

              • تعديل القرارات الخاطئة التي اتخذها نائب الملك البرتغالي السابق في الهند منها تعيين فرانسيسكو مونيز داسيلفا قائد برتغالي في قلعة مسقط .

              • ارتكاب جرائم تتعلق بالقرصنة قرب مضيق مكة.

              *يشمل المجلد على مواضيع أخرى منها:

              • رد من نائب الأسقف الإقليمي لكنيسة القديس أوغسطين حول الاتهامات التي تقدم بها نائب الملك في الهند نائب بشأن عدد من الرهبان في الهند إضافة إلى المخالفات المالية، والأنشطة الدينية في دبا ومسقط وصحار.

              • مراسلات إلى نائب الملك بالهند حول الصعوبات المتوقعة كالعدوان الهولندي على مسقط .

              • قائمة الخسائر البرتغالية في الهند منها فقدان بعض السفن القادمة من مسقط .

              • ترجمة للرسالة الواردة من انتونيو فان ديمين الحاكم العام للأقاليم المتحدة الهولندية إلى ملك اكاه بالاستيلاء على بعض الخيول المحملة على السفينة البرتغالية القادمة من مسقط .

              • مراسلات بين ملك البرتغال، ونائب ملك البرتغال في الهند حول عدة مواضيع منها:

              • ارسال سفن شراعية ضخمةإلى مضيق هرمز ومسقط.

              • ضرورة أخذ الحذر عند تعيين قادة برتغاليين لقلعة مسقط.

              • ارسال إمدادات إلى القلاع في ملقا ومسقط وموزمبيق.

              • إشادة ملك البرتغال بالعمل الذي أنجز في قلعة مسقط.

              • منع القساوسة من السفر بطريق البر من الهند إلى أوروبا بدون الحصول على إذن مسبق.

              • التحقيق في وضع الإمدادات و التدابير الاحتياطية للذخائر المرسلة إلى قلعة مسقط.

              • الاهتمام بالتزويدات الاحتياطية لقلهات ومسقط .

              • تأجيل الحكم ضد القبطان الذي أرسل لمساعدة مسقط دون حصوله على موافقة نائب الملك.

              • تعيين ضباط ومسؤولين برتغالين من حكومة الهند لشغل وظائف في قلعة مسقط ومسقط وصحار.

              • سلامة القلاع في مسقط والتخلي عن الحصون الأخرى في ساحل بحر العرب.

              • مراسلات حول الرخص الممنوحة لبيع الفلفل بطريقة غير مشروعة في مسقط .

              • مراسلة بخصوص المسيحيين الأرمن القادمين من البصرة والذين تم إرسالهم إلى دبا.

              • دعوة الرهبان القديس أو غسطين للإشراف على المسيحيين في دبا،وتعيين أسقف مسقط .

              • المبشرين الأوغسطينيين في مسقط

              • عقد الأرز المرسل إلى مسقط .

              Untitled