مراسلات حول زواج إمرأة مسلمة من رجل برتغالي واعتناقها للمسيحية، ونشر المذهب المسيحي، شن حرب على هرمز، التجارة في هرمز، قتل الأمير أحمد على يد محمد شاه ملك هرمز، شكوى ضد قائد هرمز السابق، طلب تمديد عمل قائد هرمز الجديد لفترة أطول من الزمن بسبب إخلاصه في تنفيذ المهام من عدل بين الناس وإنعاش جمارك هرمز، إستعادة الأمير قاسم لمدينة الزبيب ومحاولته في الإستيلاء على عدن، نزاعات بين الأمير قاسم والملك سلمان على منطقة الزبيب، وزيارة سفير تركيا لنائب ملك الهند، أخبار حول البصرة، ونقل أخبار هرمز وملك البصرة لملك البرتغال وإعلامه بسجن الوزير الأمير شرف على يد قائد ق
Untitledملك لارا
5 Archival description results for ملك لارا
مراسلات حول المحاولات الذي تقوم بها الإرساليات البرتغالية في مسقط وهرمز وغوا ومناطق أخرى لتنصير سكانها وإعتناقهم المسيحية، والتحديات التي واجهوها من المسلمين نتيجة إعتراضهم لأنشطة المبشرين والمدارس التنصيرية.
Untitled-مراسلات حول عدة مواضيع منها :
- تقسيم العبيد الذين إحتجزهم البرتغاليون في صحار.
- تعليمات بشأن السفر إلى هرمز، وبيع بعض البضائع والعقاقير .
- الإستيلاء على عدن من قبل الأتراك .
- التحذير من وجود القراصنة في منطقة رأس الحد وقلهات ومسقط وخورفكان .
- تعليمات السفر إلى عدن ونقل الأخبار للقائد.
- أخبار مسقط وهرمز وهجوم الأتراك عليها.
- إرسال عدد من المسؤولين إلى قلهات للسؤال عن غراب ملك هرمز.
- أخبار البصرة وهرمز .
مراسلات حول العلاقات البرتغالية الفارسية، وسعي البرتغاليين في التنافس للسيطرة على المراكز التجارية الهامة (جزيرة البحرين،البصرة) في المنطقة، ونشر الدين المسيحي في ديو وهرمز وتدابير لتنقيص عدد معابد وبيوت الوثنية فيها، والنظر في الخلاف بين ملك هرمز وشقيقه على العرش، وحول تحصين هرمز وترميم قلعتها وتأمين إحتياجاتها من المواد الغذائية والذخيرة، وشكاوي إدارية على قادة قلعة هرمز لتجاوزاتهم في معاملة التجار، وتعيين بواب جمارك القلعة وقائد للأسطول في هرمز مهمته الدفاع عنها، ومنح ملك البرتغال المسلمين المقيمين في هرمز حقوق وإمتيازات كالأعيان البر
Untitledتقرير حول آسيا موقعها وتقسيماتها وديانات الشعوب فيها، وحول السيطرة على قلعة سقطرى، والمعارك التي خاضها أفونسو دالبوكيركي والمقاومة التي تلقاها بعد مطالبته بدفع الجزية في قلهات، وقريات، ومسقط، وصحار، وخورفكان، وهرمز، والخسائر والأضرار التي أحدثها.
Untitled