Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1819-1911 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Zona do contexto
Nome do produtor
História administrativa
História do arquivo
تم تجميعها لدى وزارة التراث القومي والثقافة (وزارة التراث والثقافة) منذ بداية السبعينات من القرن العشرين.
تاريخ/ تواريخ الإنشاء، ملاحظات: 1وثيقة بدون تاريخ
Fonte imediata de aquisição ou transferência
آلت إلى الهيئة بموجب المادة (3) من المرسوم السلطاني 60/ 2007م بإصدار قانون الوثائق والمحفوظات.
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
مراسلات باللغتين العربية والإنجليزية، متبادلة بين السلطان فيصل بن تركي-سلطان مسقط وعمان- وعدد من القناصل البريطانيين في مسقط تتعلق بسرقة بيوت ومحلات وبضائع سفن، والمطالبة بتعويضات مالية، وإعتداء على سفن وركابها، وارتكاب جرائم قتل، بالإضافة إلى البحث والتقصي عن عدد من الجرائم، ومن أبرزها المراسلات الآتية:
-إقرار من موكلر- القنصل البريطاني في مسقط- باستلامه من السلطان فيصل بن تركي -سلطان مسقط وعمان- حلي ومجوهرات سارة بنت يحيى الإسرائيلي
Avaliação, selecção e eliminação
خضعت لعملية الفرز
Ingressos adicionais
الملف مغلق
Sistema de arranjo
حسب المواضيع وحسب الفترات التاريخية لحكم أئمة عمان وسلاطينها
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
متاح للاطلاع
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
árabe
Script do material
Notas ao idioma e script
(حروب، لغة)عربية، (حروف، لغة) انجليزية
Características físicas e requisitos técnicos
أصول، بعضها مرممة وبعضها بحاجة إلى ترميم
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
ظروف النسخ: حسب القانون وحسب الاجراءات المتبعة بهيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
- اعتداء على رعايا بريطانيا
- والي جوادر
- Sphinx - Ship
- قتل
- اعتداء
- غرامة مالية
- جرائم قتل
- سرقة معادن
- حريق سوق الخابورة
- رئيس كتاب بيت القنصل
- فتن
- نهب
- سرقة سفن
- قرصنه
- حريق
- إضراب عمال عن العمل والمطالبة بزيادة الأجور
- عسكر
- والي الخابورة
- سفنكس [ سفينة بريطانية ]
- Director of the Persian Gulf Telegraphs
- Alimadat ship
- Africa / Ship
- Cossack / Ship
- تعويض مالي
- سرقة منزل
- ذهب - أساور
- ذهب- حلق
- ذهب- دينار ذهب
- ذهب - حروف ذهب
- النادري [مركب]
- Nadari [ ship]
- إطلاق رصاص
- نائب والي جوادر
- نائب قلات
- المقيم السياسي البريطاني في قلات
- تعيين حارس
- سرقة ناقة
- Asturia [ ship]
- مخالفة قوانين المحجر الصحي
- عالم داد [سفينة]
- أفريكا [ سفينة ]
- صيد طيور - بط
- Orissa [ Ship]
Pontos de acesso - Locais
- قريات
- شناص
- الكويت
- مصيرة
- الخابورة
- جعلان
- بومباي
- مكران
- بوشهر
- ساحل مكران
- الوطية
- جزيرة مصيرة
- كبت
- ناكور
- استريا
- ميناء لوى
- ودام
- انجلترا
- بندر لنجة
- Muscat
- Gwadur
- حافون
- Sohar
- Ras al Khaima
- Mohammerah
- Khabourah
- بركاء
- رأس الخيمة
- الهند
- Hafun/ Somalia
- كراتشي
- الصومال
- Oman
- مسقط
- صور
- عمان
- Kuwait
- محمرة
- صحار
- Mekran
- ميناء لنجة
- سوق الخابورة
- قلات
- مطرح
- Wattya
- مراد أباد -الهند
Pontos de acesso - Nomes
- ثويني بن محمد (Assunto)
- سارة بنت يحيى الاسرائيلية (Assunto)
- بني بو علي (Assunto)
- الحضارم (Assunto)
- البلوش (Assunto)
- محمد نامق باشا(والي بغداد) (Assunto)
- شراكة هنبرك اميركايا (Assunto)
- الهاي كورت (Assunto)
- الحيدر ابادية (Assunto)
- حاجي ابراهيم بن حبيب (Assunto)
- سيف بن مبارك (Assunto)
- سليمان بن مبارك - والي (Assunto)
- احمد الزيدي (Assunto)
- توفيق بن علي (Assunto)
- ماكونوكي (Assunto)
- الحوامد (Assunto)
- محمود بن شامير الشهوي (Assunto)
- لا لخان بن علي خان (Assunto)
- نوكر كويال جي (Assunto)
- تريور [ القنصل البريطاني في مسقط ] (Assunto)
- آر. إي. هالند [ القنصل البريطاني في مسقط ] (Assunto)
- محمد بن عزان بن علي البوسعيدي [ سيد ] (Assunto)
- موكلر [ قنصل بريطاني في مسقط] (Assunto)
- Mockler [ British Consul in Muscat] (Assunto)
- Sarah bint Moosa (Assunto)
- سارة بنت موسى الإسرائيلية (Assunto)
- فيصل بن تركي بن سعيد بن سلطان بن أحم (Assunto)
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
التقنين العام و الدولي للوصف الارشيفي ISAD(G)
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
خليل, بن إبراهيم بن سعيد الراشدي [هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية (OM-Muscat)^
عدد الوثائق: 91