العلاقات بين حكومة مسقط وعمان والحكومة البريطانية

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        العلاقات بين حكومة مسقط وعمان والحكومة البريطانية

          Equivalent terms

          العلاقات بين حكومة مسقط وعمان والحكومة البريطانية

            Associated terms

            العلاقات بين حكومة مسقط وعمان والحكومة البريطانية

              5 Archival description results for العلاقات بين حكومة مسقط وعمان والحكومة البريطانية

              OM.NRAA.A.4.1.6.2 · الملف · 1932-1957
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات بين السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، وقناصل بريطانيا في مسقط، والمجلس النيابي لسلطان مسقط وعمان، تتضمن ما يأتي:

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الكولونيل تي. سي. فاول(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه مخاطبة فرنسا وهولندا نيابة عنه وإعلامهم بطلب الإذن منه لنزول طائراتهما في جوادر أو الطيران من فوقها.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يستفهم منه إن كان نزول طائرات حكومة هولندا وفرنسا لأمر ضروري، أم أن نزولها يكون بشكل أسبوعي مستمر.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بأنه منح الإذن لطائرات حكومة هولندا بنزولها في جوادر في الحالات الضرورية فقط بناءً على طلبهم، وإن أرادت النزول بصفة مستمرة فعليها تقديم طلب إباحة آخر.

              • رسالة من المجلس النيابي لسلطان مسقط وعمان، إلى الكابتن آر. جي. البن(قنصل بريطانيا في مسقط)، يشعره بأنه استلم طلب الحكومة الهولندية بشأن طلب الإذن لطائرات الشركة الهولندية بالطيران فوق جوادر بصفة مستمرة، ويعلمه بأن الطلب سيتم عرضه على السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان).

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بالسماح للشركة الهولندية المسماة بالشركة النقالة الهوائية الملوكية (كي ال ام) باستمرار طيران طائراتها ونزولهن في جوادر، ويطلب منه أن يرسل جوابه للمقيم السياسي البريطاني.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بشأن وصول عبدالحسين مفتاح(قنصل ايران) إلى جوادر، وبحسب إفادة والي جوادر فقد قام قنصل ايران بالبحث عن الرعايا الإيرانيين وسبب خروجهم من وطنهم، وسؤاله عن بلد جيونيه وسبب دخولها في الحدود البريطانية وقد كانت سابقاً تحت سيطرة ايران، وعن العلاقات والروابط بين حكومة ايران وحكومة سلطان مسقط وعمان فيما إذا كانت قديمة أم حديثة.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر سي. اي. يو. برمنر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه إبلاغ حكومة ايران بضرورة أخذ الإذن(الإباحة) منه قبل قيام أحد من موظفي حكومتهم دخول ممالكه.

              • شروط تنظيم استعمال المطار في جوادر، تضمنت عدم تحمل السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان) أو حكومة بريطانيا أي خسارة أو ضرر مما يلحق بالطائرات أو ركابها، والرسوم الواجب دفعها عن النزول والإيواء، والبنزين، والخدمات الأخرى، والإجراءات الواجب اتباعها قبل وصول الطائرة، والشروط الواجب على الركاب الالتزام بها.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر آر. بي. واتس(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بموافقته بقبول ألف باون عن كل سنة وذلك عن كراء(إيجار) أرض لنزول طائرات امبيريل ايرويز(الخطوط الجوية الإمبراطورية - Imperial Airways Ltd) في جوادر.

              • رسالة من السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر آر. بي. واتس(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بما بلغه من والي جوادر بأن أحداً من شركة امبيريل ايرويز(Imperial Airways Ltd) وصل إلى جوادر، وقام بأعمال لم يصدر منه إذن(إباحة) للشركة بالقيام بها، ولم يسبق من القنصل طلب في ذلك، ويعلمه بأن مثل هذه الأعمال لا بد من إطلاع الوالي عليها؛ لكيلا يقع سوء تفاهم فيما بينهم والوالي، وينتظر جوابه في هذه المسألة.

              • رسالة من الكابتن تي هكنبوثام(قنصل بريطانيا في مسقط)، إلى السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه عن تحرك جماعة ايرانية مسلحة قصدها إجبار الإيرانيين في جوادر بالرجوع إلى ايران، كما يعلمه بأنه طلب من الوكيل البريطاني إعلامه بعدد الإيرانيين اللاجئين إلى جوادر.

              • رسالة من الكابتن تي هكنبوثام(قنصل بريطانيا في مسقط)، إلى السلطان سعيد بن تيمور(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه باستلامه برقية من حكومة بريطانيا بأن الخبر مبالغ فيه وبأن الموقف الآن ليس بخطير.

              Untitled
              OM.NRAA.A.4.1.2 · الملف · 1867-1869
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مجموعة مراسلات تتضمن ما يأتي:

              • بيان من السلطان سالم بن ثويني(سلطان مسقط وعمان)، يفيد بموافقته على تسليم مشاهرة(راتب) بمقدار ستمائة ريال للسيد تركي بن سعيد، على شرط أن يسكن في ممالك الدولة البريطانية في الهند، وإقرار من السيد تركي بن سعيد بقبوله للشروط السابقة.
              • رسالة من السلطان سالم بن ثويني(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه المرسل إليه(غير واضح) بأن الأموال(البضائع) التي تصل إلى مسقط من الهند وغيرها من ممالك الحكومة البريطانية الشرقية في الأميال(السفن)، الخاصة بوكيل (ينكل كمبني) والتي تمر برّ عمان، أنه لا بدّ أن يلتزم وليّ الفرضة بحفظها، ويعطي بذلك قبض(وثيقة قبض) لوكيل (ينكل كمبني) المقيم بمسقط، ويوضح له فيها عددها وعلامتها، وإذا أراد الوكيل استرجاعها يسترجعها منه بموجب القبض ويدفع له مبلغ عُشُرها(رسوم الجمرك).
              • رسالة إلى القنصل دسبرو(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه المّرسل إليه(غير واضح) أنه علِم جوابه بشأن عدم مقدرته على دفع المركب افرنسويل إليه، حتى يُعرِّف العقيد بهادر(صاحب ممبي)، كما يعلمه أن دعواه في المركب قائمة، وبأن أهل مسقط لديهم إطلاع بحقيقة أن السيد سالم ليس له فيه شيء، وإنما أخذه ليحمل فيه أهله، ويخبره بأن المركب الآن لديه كأمانة إلى أن تنقطع فيه الدعوى.
              Untitled
              OM.NRAA.A.4.1.3.1 · الملف · 1872-1879
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات بين السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، وقناصل بريطانيا في مسقط والخليج العربي(الفارسي)، والسيد عبدالعزيز بن سعيد، والسيد إبراهيم بن قيس، ومشايخ آل سعد، وآخرين، تتضمن ما يأتي:

              • رسالة من السيد بدر بن سيف(والي صحار)، إلى العقيد لويس بيلي(وكيل الدولة البريطانية وباليوز خليج فارس)، يعلمه بأن السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان) أرسل إليهم بُدن محمّل بالأرز والقهوة وغيره، إلا أن السيد إبراهيم بن قيس استولى عليه وقتل صاحبه، كما يعلمه بأنه حمّل أيضاً في البُدن مدفع من صحار عن طريق البحر إلى حرمول في لوى، وأنزله في البرّ ليضرب به الحصن.

              • رسالة من السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر راص(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه باعتراض السيد إبراهيم بن قيس للبُدن الذي أرسله لواليه السيد بدر بن سيف في بلدة مجيس في صحار.

              • رسالة من السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، إلى الرائد راص(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بأن السيد إبراهيم بن قيس أرسل مدفع من صحار إلى ساحل لوى ليضرب به لوى، وقد نقله عن طريق البحر.

              • رسالة من السيد إبراهيم بن قيس، إلى الرائد راص(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بشأن منع استعمال آلات الحرب في البحر، ومنع تحميل العساكر والمدافع في المراكب وإطلاقها، حيث يطلب منه أن يكون المنع له وللسلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، أو أن تكون الرخصة للجميع، وبأنه في انتظار الجواب منه ومن العقيد لويس بيلي(وكيل الدولة البريطانية وباليوز خليج فارس).

              • رسالة من الشيخ راشد بن حميد الحامدي، إلى الرائد راص(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بشأن وصولهم إلى الكولونيل لويس بيلي(وكيل الدولة البريطانية وباليوز خليج فارس) في المطالبة بحقهم في استعمال آلات الحرب في البحر، وتحميل المدافع والعساكر في المراكب الحربية، وبأنه أجابهم بأنه سيبعث الجواب إليه، وأنهم في انتظار أن يعرّفهم به، كما أشار لذلك السيد إبراهيم بن قيس في رسالته إليه.

              • رسالة من العقيد لويس بيلي(وكيل الدولة البريطانية وباليوز خليج فارس)، إلى السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، يحثه على الاجتهاد في منع وصول الخدام الأفارقة إلى ممالكه، وعبورهم على سواحله إلى بنادر(موانئ) سواحل عرب الخليج.

              • رسالة من السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، إلى الكولونيل ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بوصول آل وهيبة ويخشى وقوع الضرر منهم في البلد، ويطلب منه أن يرسل لهم ثلاثة آلاف ريال من المقرر الذي من زنجبار.

              • رسالة من درويش بن أحمد، إلى السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه بأن الشيخ صالح بن علي الحارثي كتب لجماعته وكالة ليصرفوا له ماله من بلد عزّ، وقد صرفوا له سبعة عشر ألف قرش، كما يعلمه بتردد مجموعة أشخاص إليه؛ بغرض إثارة الفتنة، وعن قيامه أيضاً بالاتصال بالسيد إبراهيم بن قيس للهجوم على بركاء، وكذلك عن مقصدهم الهجوم على بندر مسكد(ميناء مسقط)، ووادي منصح، وتخريب كافة الأموال من الحيل إلى الباطنة، ويطلب منه اليقظة والتنبه لذلك.

              • رسالة من مسلم بن عبيد بن عامر، إلى السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه بوصول الشيخ صالح بن علي الحارثي إلى بدية، وأن الرسل الذين أرسلم إلى جعلان لم يرجعوا بعد، كما يعلمه عن نية بعض الأشخاص بالاجتماع إن ما ذهب معهم الشيخ صالح بن علي الحارثي؛ بغرض إلحاق الضرر ببعض الأموال.

              • رسالة من السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر ايوان سميث(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه زجر أهل رأس الحد، لاعتدائهم على الخُشب(المراكب) التي تدخل خور جراما في صور.

              • مراسلات من الشيخ حمد بن أحمد، وكبار آل سعد، إلى الرائد ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، يرفع له شكاية جماعته من ظلم الشيخ علي بن سالم(والي السلطان تركي بن سعيد) عليهم، وقد رفع للسلطان يطلب منه الإنصاف واستبداله بآخر، فقد نهب أموالهم وقتل الكثير منهم لكنه لم يزجره عن ذلك، ويطلب منه أن يكلمه لاستبداله. ورسالة أخرى بشأن استنكار استحلال الظلم والجور من قِبل الدولة البريطانية، وطلب المهلة وإيقاف الحرب إلى حين إعلام السيد إبراهيم بن قيس.

              • رسالة من كافة كبار آل سعد، إلى الرائد ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمونه بوصول مراسلاته لهم بعدم المخالفة والانقياد للطاعة، ويعلمونه بأنهم ليسوا بكفء لمخاصمة السركار، ولكن وجب عليهم طاعة حكامهم، وسيصله جوابهم مرفقاً برسالة السيد إبراهيم بن قيس.

              • رسالة من الشيخ حمد بن أحمد، وكافة كبار آل سعد، إلى الميجر ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بأن ما يقومون به ليس استحباباً منهم، وإنما استغاثةً للفقراء والمساكين من ظلم وجور عمال السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان) فاجتمعوا على ذلك؛ دفاعاً عن الأرامل والأطفال فهو واجب في دين المسلمين، ويطلب منه أن يكون بينهم منصفاً.

              • رسالة من السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، إلى الرائد ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، يطلب منه إن أمكن بأن يضربوا حصن المصنعة بمدفع؛ لإخراج من في الحصن، حتى يتمكن عساكر السلطان من قبضه.

              • إقرار خلفان بن جابر، وسيف بن علي، وحميد بن متوه، ومحمد بن مسعود، وهلال بن حمد، وآخرين من آل سعد، بأن عليهم للسيد عبدالعزيز بن سعيد بن سلطان، عشرة آلاف قرش تعويضاً عما دفعه عنهم للدولة البريطانية في الغرامة التي فرضوها عليهم عن خسائر رعاياهم.

              • رسالة من السيد عبدالعزيز بن سعيد، إلى أخيه السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه بوصول المبالغ التي أرسلها، وبأنه وصل بركاء بعد ما ألقى القبض على ستة رجال من آل سعد رهناً حتى يدفعوا المال الباقي عليهم.

              • رسالة من الرائد راص(باليوز الدولة البريطانية في خليج فارس)، إلى السلطان تركي بن سعيد(سلطان مسقط وعمان)، يعلمه حول المسائل المهمة التي خاطب السلطان بها العقيد ميلز(قنصل بريطانيا في مسقط)، وبأنه يوافق العقيد ميلز فيما أبداه فيها، كما يعلمه بأن والي ولاة الهند ينظر إلى حكومة السلطان بالرأفة والود وهو يراقب الصعوبات التي تمر به ثم بفضل السلطان يتخطاها بنجاح وسهولة، ويشكره على استشارته مع العقيد ميلز لما فيه مصلحة رعايا الدولة البريطانية وتقوية علاقات الصداقة بين الدولتين.

              Untitled
              OM.NRAA.A.4.1.4.1 · الملف · 1889-1909
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              مراسلات متبادلة بين السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، وممثلي بريطانيا وأمريكا في مسقط، ومشايخ الخليج، وآخرين، تتضمن ما يأتي:

              • نقل مراسلات من الشيخ جاسم آل ثاني(شيخ قطر)، والشيخ زايد بن خليفة(شيخ أبوظبي)، إلى السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، حول أخبار سَريّة الجيش التي أرسلها الأمير محمد الرشيد إلى قطر، ورغبة الشيخ زايد في جواب السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان) والمندوب السياسي البريطاني في الخليج بشأن رسالة باشا البصرة؛ حتى يبعث الجواب له.
              • رسالة من السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، إلى الكرنل مكلر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بأن شروط اتفاقية منع تجارة العبيد متوافقة مع البلد الذي وضعت فيها، وأما في ناحية عمان فلا فائدة من نشرها لتفادي الفتن، وأن العمل بها جاري وثابت بمقتضى الاتفاقية الموقعة بين دولة بريطانيا وبين والده السلطان تركي بن سعيد.
              • جزء من المعاهدة التجارية بين السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان) والحكومة البريطانية، والموقعة 1891م.
              • اتفاقية بتعهد السلطان فيصل بن تركي وورثته وخلفاءه بأن لا يتم منح أو بيع أو رهن جزء من أراضي مسقط وعمان أو شيئاً من متعلقاتها إلا للدولة البريطانية.
              • رسالة من السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر جي هيس سدلر(قنصل بريطانيا في مسقط)، يعلمه بوصول رسالته بما تضمنته بأن المستعمرة كاندي قد قبلت المعاهدة التجارية بين بريطانيا ومسقط، ويبدي سروره بذلك.
              • رسالة من السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، إلى الميجر كاكس(قنصل بريطانيا في مسقط)، بشأن عدم رغبته في استخراج الفحم، وإن طلبت أي دولة أخرى ترخيص لاستخراج الفحم فإنه لن يوافق قبل استشارة الدولة البريطانية.
              • رسالة من السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، إلى اللفتنت الكولونيل آي. أس جيكر(باليوز بريطانيا في مسقط)، يعلمه بقبوله المعاهدة التي بين حكومته والدولة البريطانية.
              • مراسلات من السيد تيمور بن فيصل، إلى محمد فاضل(نائب قنصل أمريكا في مسقط)، يؤكد له بأن الالتزام في المعاهدة الواقعة بينهما والمحافظة على رعاياه في ممالكه ما زال قائماً، كما يعلمه بأنه تقررت الرخصة والإباحة بين الطرفين للبيع والشراء والسكن، وأن إقامة مستشفى جديد غير ممكن؛ لوجود مستشفى للعموم في مطرح.
              • رسالة من الميجر كاكس(قنصل بريطانيا في مسقط)، إلى السلطان فيصل بن تركي(سلطان مسقط وعمان)، يبدي رغبته في مقابلته للتفاوض معه.
              Untitled
              OM.NRAA.A.4.1.6.4 · الملف · 1945
              Part of هيئة الوثائق والمحفوظات الوطنية

              رسالة من قنصل بريطانيا في مسقط، إلى السيد شهاب بن فيصل(ناظر الشؤون الخارجية)، بشأن الخطة المزمع تنفيذها لمكافحة توالد الجراد، وذلك بإنشاء نظام استطلاعي وتشكيل فرق في كل من: قريات، وبركاء، والمصنعة، وصحار، وشناص لجمع المعلومات اللازمة، وبيان تفاصيل تحركاتها، وطلب توجيه الولاة بتقديم المساعدة الممكنة إلى الفرق في جميع عملياتها.

              Untitled